[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [l10n] Confused about seppy's 2nd stage translations status



On Tue, Mar 30, 2004 at 09:22:22PM +0200, Dennis Stampfer wrote:
> Hey Andre,

Hello Dennis,

> On Mon, Mar 29, 2004 at 08:51:17PM -0300, Andre Luis Lopes wrote:
> > Currently, I'm really confused on what could be wrong regarding
> > Brazilian Portuguese (pt_BR) 2nd stage translations. On seppy's status
> > pages[1], I can see that console-common/po/pt_BR.po (not
> > console-common/debian/po/pt_BR.po, which is fine as I could easily
> > update it soe minutes ago) is listed as having 9 untranslated strings.
> 
> uhm, is this a typo? Did you mean "19", instead of "9"?
>   console-common/po/pt_BR.po: 0t0f19u [André Luís Lopes]

Yes, sure. That's what I get for sending the message after a long
translation session. You're right, it was "19", not "9".

> > andrelop@foolish:~/i18n/console-common/console-common-0.7.38/po$ msgfmt
> > -v -c -o /dev/null -v pt_BR.po
> > 26 mensagens traduzidas.
> 
> yes, this is right. pt_BR.po has 29 translated messages, but the
> template in po/ has:
> console-common-0.7.38/po$ msgfmt --statistics install-keymap.pot 
> 0 translated messages, 19 untranslated messages.
> 
> so you need to update your po-file:
> ~/tmp/console-common-0.7.38/po$ msgmerge -U pt_BR.po install-keymap.pot 
> .. done.
> ~/tmp/console-common-0.7.38/po$ msgfmt --statistics pt_BR.po
> 0 translated messages, 19 untranslated messages.
> 
> if you don't want to do this by hand, you can use the updated files
> from:
>    http://people.debian.org/~seppy/d-i/2nd-stage/files/pt_BR/

Ok, thank you for being kind to explain this :-) I'll work on these
updates as soon as I get home.

Regards,

-- 
++----------------------------------------------------------------------++
||  André Luís Lopes                 andrelop@debian.org                ||
||                                   http://people.debian.org/~andrelop ||
||  Debian-BR Project                http://www.debian-br.org           ||
||  Public GPG KeyID                 9D1B82F6                           ||

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: