Re: chinese case in current languagechooser (was Re: Languagechooser changes)
Quoting Carlos Z.F. Liu (carlos_liu@yahoo.com):
> Mandarin/Cantonese are two kinds of pronounce.
> Simplified/Traditional Chinese are two kinds of writing method.
> Because d-i can't SPEAK chinese ^_^, Please ignore what's mandarin/cantonese.
OK, this clarifies things.
So let's summarize:
Simplified Chinese is the written official language for CN and SG
Traditional Chinese is a written official language for TW and HK.
Supported locales in Debian are zh_CN, zh_HK and zh_TW (with different
charsets)
1) Chinese speaking people in China
-----------------------------------
-choose "Simplified" at languagechooser
-choose "China" at countrychooser
They get a zh_CN locale and have your current translations. Fine
2) Chinese speaking people in Taiwan
------------------------------------
-choose "Traditional" et languagechooser
-choose "Taiwan" at countrychooser
They get a zh_TW locale and have the future zh_TW translations
(currently, they'll have English)
3° Chinese speaking people in Hong-Kong
---------------------------------------
-choose "Traditional" at languagechooser
-choose "Hong-Kong" at contrychooser
They get a zh_HK locale and will NOT benefit from zh_TW unless we give
them zh_TW as an alternative (but how?)
4) Chinese speaking people in Singapore
---------------------------------------
-choose "Simplified" at languagechooser
-do not have "Singapore" at first languagechooser screen:
- if they choose "China" as country, they will have Simplified
Chinese
- if they choose "Singapore", they will continue in English
5) Other chinese speaking people
--------------------------------
Will never get Chinese, either Traditional or Simplified, unless they
choose either China or Taiwan as their "country".
I have to dig more deeply into the scheme we currently have for
finding a solution without too much dirty hacks....:-)
Reply to: