[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#195910: marked as done (grub-installer: dutch translation)



Your message dated Wed, 30 Jul 2003 17:32:01 +0200
with message-id <E19hsvp-0002Yf-00@saruman.uio.no>
and subject line grub-installer: dutch translation
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 3 Jun 2003 11:32:38 +0000
>From cedric.walravens@student.kuleuven.ac.be Tue Jun 03 06:32:36 2003
Return-path: <cedric.walravens@student.kuleuven.ac.be>
Received: from oola.is.kpn.be [193.74.71.23] 
	by master.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 19NA1s-00046R-00; Tue, 03 Jun 2003 06:32:36 -0500
Received: from (u212-239-199-49.adsl.pi.be [212.239.199.49]) 
	by oola.is.kpn.be  with ESMTP id h53BWYK16504 
	for <submit@bugs.debian.org>; 
	Tue, 3 Jun 2003 13:32:34 +0200
From: "Cedric Walravens" <cedric.walravens@student.kuleuven.ac.be>
To: <submit@bugs.debian.org>
Subject: grub-installer: dutch translation
Date: Tue, 3 Jun 2003 13:32:55 +0200
Message-ID: <000001c329c3$e375b710$0100000a@amd>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/mixed;
	boundary="----=_NextPart_000_0001_01C329D4.A6FE8710"
X-Priority: 3 (Normal)
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook, Build 10.0.4510
Importance: Normal
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1165
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-5.0 required=4.0
	tests=HAS_PACKAGE
	version=2.53-bugs.debian.org_2003_05_24
X-Spam-Level: 
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.53-bugs.debian.org_2003_05_24 (1.174.2.15-2003-03-30-exp)

This is a multi-part message in MIME format.

------=_NextPart_000_0001_01C329D4.A6FE8710
Content-Type: text/plain;
	charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

Package: grub-installer
Version: 0.0.10

Po-debconf translation for grub-installer.
Language: dutch (nl)

------=_NextPart_000_0001_01C329D4.A6FE8710
Content-Type: application/octet-stream;
	name="grub-installer_0.0.10_nl.po.gz"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Disposition: attachment;
	filename="grub-installer_0.0.10_nl.po.gz"

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grub-installer 0.0.10\n"
"POT-Creation-Date: 2003-04-19 13:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Cedric Walravens =
<cedric.walravens@student.kuleuven.ac.be>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3DISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3D2; plural=3D(n !=3D 1);\n"

#. Description
#: ../templates:4
msgid "On which device should GRUB be installed?"
msgstr "Op welk apparaat dient GRUB te worden ge=EFnstalleerd?"

#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"GRUB needs to install the stage 1 boot loader on a bootable device. =
This is "
"usually the first hard drive. Note that GRUB counts devices differently =
than "
"the Linux kernel, so the first one is usually '(hd0)'. Leave this at =
default "
"if unsure."
msgstr ""
"GRUB moet de eerste trap van de bootlader op een \"bootable\" =
(opstartbaar) "
"apparaat installeren. Dit is normaal gesproken de eerste harde schijf."
"AANDACHT: GRUB gebruikt een aanduiding voor de apparaten die verschilt =
van deze "
"die gebruikt wordt door de Linux kernel! Het eerste apparaat is normaal =
gesproken
"'(hd0)'. Laat dit op de standaardwaarde als u hierover onzeker bent."

#. Description
#: ../templates:13
msgid "Unable to install grub in /target/.  Continue anyway?"
msgstr "Installatie van grub op /target/ mislukt. Doorgaan?"

#. Description
#: ../templates:13
msgid ""
"The grub package failed to install into /target/.  It is required to =
install "
"GRUB as a boot loader.  The install problem might be unrelated to grub, =
and "
"it might work to continue anyway."
msgstr ""
"De installatie van grub pakket in /target/ is mislukt. Dit is vereist =
om "
"GRUB als boot loader te kunnen installeren. Het is echter mogelijk dat =
dit "
"probleem niet afhangt van het grub pakket, en dat verdere installatie =
toch "
"mogelijk is."

#. Description
#: ../templates:20
msgid "Unable to install grub in ${BOOTDEV}"
msgstr "De installatie van grub in $(BOOTDEV) is mislukt"

#. Description
#: ../templates:20
msgid "Executing 'grub-install ${BOOTDEV}' failed."
msgstr "Het commando 'grub-install $(BOOTDEV)' is mislukt."

#. Description
#: ../templates:27
msgid "Unable to configure grub"
msgstr "Configuratie van grub is mislukt."

#. Description
#: ../templates:27
msgid "Executing 'update-grub' failed."
msgstr "Het commando 'update-grub' is mislukt."

#. Description
#: ../templates:27
msgid "This is a fatal error."
msgstr "Dit is een fatale fout."

------=_NextPart_000_0001_01C329D4.A6FE8710--



---------------------------------------
Received: (at 195910-done) by bugs.debian.org; 30 Jul 2003 15:32:26 +0000
>From pre@saruman.uio.no Wed Jul 30 10:32:06 2003
Return-path: <pre@saruman.uio.no>
Received: from pat.uio.no [129.240.130.16] 
	by master.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 19hsvt-0006y2-00; Wed, 30 Jul 2003 10:32:05 -0500
Received: from mail-mx3.uio.no ([129.240.10.44])
	by pat.uio.no with esmtp (Exim 2.12 #7)
	id 19hsvs-0002Ti-00
	for 195910-done@bugs.debian.org; Wed, 30 Jul 2003 17:32:04 +0200
Received: from [129.240.201.202] (helo=saruman.uio.no)
	by mail-mx3.uio.no with esmtp (Exim 4.14)
	id 19hsvp-0003yY-RC; Wed, 30 Jul 2003 17:32:01 +0200
Received: from pre by saruman.uio.no with local (Exim 2.12 #7)
	id 19hsvp-0002Yf-00; Wed, 30 Jul 2003 17:32:01 +0200
To: 195910-done@bugs.debian.org
Subject: Re: grub-installer: dutch translation
From: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
Message-Id: <E19hsvp-0002Yf-00@saruman.uio.no>
Sender: Petter Reinholdtsen <petter.reinholdtsen@usit.uio.no>
Date: Wed, 30 Jul 2003 17:32:01 +0200
X-MailScanner-Information: This message has been scanned for viruses/spam. Contact postmaster@uio.no if you have questions about this scanning.
X-UiO-MailScanner: No virus found
Delivered-To: 195910-done@bugs.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-1.0 required=4.0
	tests=BAYES_30
	version=2.53-bugs.debian.org_2003_07_20
X-Spam-Level: 
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.53-bugs.debian.org_2003_07_20 (1.174.2.15-2003-03-30-exp)


The latest grub-installer (0.0.13) is translated to dutch, but no one
remembered to close this bug.



Reply to: