[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#303814: marked as done (apache: [intl:fi] Finnish translation)

Your message dated Tue, 10 May 2005 00:17:18 -0400
with message-id <E1DVMBK-0003Mf-00@newraff.debian.org>
and subject line Bug#303814: fixed in apache 1.3.33-5
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

Received: (at submit) by bugs.debian.org; 8 Apr 2005 22:31:24 +0000
>From mpolla@cc.hut.fi Fri Apr 08 15:31:24 2005
Return-path: <mpolla@cc.hut.fi>
Received: from smtp-3.hut.fi [] 
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1DK20Z-0001CY-00; Fri, 08 Apr 2005 15:31:23 -0700
Received: from localhost (katosiko.hut.fi [])
	by smtp-3.hut.fi (8.12.10/8.12.10) with ESMTP id j38MUpOf003179
	for <submit@bugs.debian.org>; Sat, 9 Apr 2005 01:30:51 +0300
Received: from smtp-3.hut.fi ([])
 by localhost (katosiko.hut.fi []) (amavisd-new, port 10024)
 with LMTP id 31031-02 for <submit@bugs.debian.org>;
 Sat,  9 Apr 2005 01:30:50 +0300 (EEST)
Received: from jt10-26.tky.hut.fi (jt10-26.tky.hut.fi [])
	by smtp-3.hut.fi (8.12.10/8.12.10) with ESMTP id j38MTVRS003055
	for <submit@bugs.debian.org>; Sat, 9 Apr 2005 01:29:31 +0300
Received: from mpolla by jt10-26.tky.hut.fi with local (Exim 3.35 #1 (Debian))
	id 1DK1y0-0002x8-00
	for <submit@bugs.debian.org>; Sat, 09 Apr 2005 01:28:44 +0300
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============1512620184=="
MIME-Version: 1.0
From: =?iso-8859-1?q?Matti_P=F6ll=E4?= <mpo@iki.fi>
To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
Subject: apache: [intl:fi] Finnish translation
X-Mailer: reportbug 3.8
Date: Sat, 09 Apr 2005 01:28:44 +0300
Message-Id: <E1DK1y0-0002x8-00@jt10-26.tky.hut.fi>
Sender: =?iso-8859-1?Q?Matti_P=F6ll=E4?= <matti.polla@hut.fi>
X-TKK-Virus-Scanned: by amavisd-new-2.1.2-hutcc at katosiko.hut.fi
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-8.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_PACKAGE 
	autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02

This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: 7bit

Package: apache
Version: 1.3.33-4
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the Finnish translation of the debconf messages.



-- System Information:
Debian Release: 3.1
  APT prefers testing
  APT policy: (990, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.8-1-686
Locale: LANG=fi_FI, LC_CTYPE=fi_FI (charmap=ISO-8859-1)

Versions of packages apache depends on:
ii  apache-common               1.3.33-4     support files for all Apache webse
ii  debconf               Debian configuration management sy
ii  dpkg                        1.10.27      Package maintenance system for Deb
ii  libc6                       2.3.2.ds1-20 GNU C Library: Shared libraries an
ii  libdb4.2                    4.2.52-18    Berkeley v4.2 Database Libraries [
ii  libexpat1                   1.95.8-1     XML parsing C library - runtime li
ii  libmagic1                   4.12-1       File type determination library us
ii  logrotate                   3.7-2        Log rotation utility
ii  mime-support                3.28-1       MIME files 'mime.types' & 'mailcap
ii  perl                        5.8.4-8      Larry Wall's Practical Extraction 

-- debconf information excluded

MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Content-Disposition: attachment; filename="apache_1.3.33-4_templates.fi.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by smtp-3.hut.fi id j38MUpOf003179

#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-04-17 11:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-09 01:26+0300\n"
"Last-Translator: Matti P=C3=B6ll=C3=A4 <mpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3DUTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:3
msgid "Old log rotation scripts exists and are modified"
msgstr "Olemassa olevia lokitiedostojen kierr=C3=A4tysskriptej=C3=A4 muok=

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:3
msgid ""
"You have old log rotation scripts in /etc/cron.d and /etc/${flavour}, th=
ey "
"have not been touched, but you might want to remove them to avoid having=
"your logs rotated multiple times."
msgstr ""
"Vanhoja lokitiedostojen kierr=C3=A4tysskriptej=C3=A4 l=C3=B6ytyi hakemis=
"/etc/cron.d ja /etc/${flavour}. Niihin ei ole tehty muutoksia, mutta\n"
"haluat ehk=C3=A4 poistaa ne v=C3=A4ltt=C3=A4=C3=A4ksesi lokitiedostojen =

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:10
msgid "${flavour} has switched to use logrotate"
msgstr "${flavour} on siirtynyt k=C3=A4ytt=C3=A4m=C3=A4=C3=A4n logrotate-=

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:10
msgid ""
"Some of your logs are stored outside the /var/log/${flavour} directory, =
so "
"you should edit /etc/logrotate.d/${flavour} to have them automatically "
msgstr ""
"Jotkut lokitiedostoista on varastoitu hakemiston /var/log/${flavour}\n"
"ulkopuolelle. Muokkaa siis tiedostoa /etc/logrotate.d/${flavour}\n"
"saadaksesi automaattinen kierr=C3=A4tys toimimaan."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid "Handling of config files has been changed"
msgstr "Asetustiedostojen k=C3=A4sittelytapa on muuttunut"

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid ""
"From this release of apache, apache-ssl and apache-perl no more attempts=
 of "
"fixing users configurations will be done other than for the really essen=
tial "
"ones that would prevent the server to run. Two new files will appear in =
msgstr ""
"T=C3=A4st=C3=A4 apache:n, apache-ssl:n ja apache-perl:in versiosta l=C3=A4=
"k=C3=A4ytt=C3=A4jien asetuksiin ei yritet=C3=A4 tehd=C3=A4 korjauksia. A=
"palvelimen k=C3=A4ynnistymisen est=C3=A4v=C3=A4t viat asetuksissa k=C3=A4=
sitell=C3=A4=C3=A4n. Kaksi\n"
"uutta tiedostoa luodaan hakemistoon /etc/apache{-ssl,perl}."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid ""
" - modules.config, that will be used by apache-modconf to handle\n"
"   LoadModules directives;\n"
" - suggested_corrections that will contain information about\n"
"   the differences from the users config and the standard Debian\n"
"   one and how to fix them."
msgstr ""
" - modules.config, jota apache-modconf k=C3=A4ytt=C3=A4=C3=A4 LoadModule=
"   k=C3=A4sittelyyn;\n"
" - suggested_corrections, joka sis=C3=A4lt=C3=A4=C3=A4 tietoa k=C3=A4ytt=
=C3=A4j=C3=A4n omien \n"
"   asetuksien ja Debianin oletusasetuksien eroista ja siit=C3=A4, kuinka=
 ne \n"
"   voi korjata."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-common.templates:17
msgid ""
"For more information please refer to /usr/share/doc/apache{-ssl,-perl}/"
msgstr "Lue lis=C3=A4=C3=A4 tiedostosta /usr/share/doc/apache{-ssl,-perl}=

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../apache-common.templates:35
msgid "Please select the modules that ${flavour} will load"
msgstr "Valitse modulit, jotka ${flavour} lataa"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache-common.templates:40
msgid "Do you want me to restart ${flavour} now?"
msgstr "Haluatko k=C3=A4ynnist=C3=A4=C3=A4 uudelleen ${flavour}:n?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache-common.templates:40
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration ${flavour} has =
to "
"be restarted. You can also restart ${flavour} manually executing /etc/in=
"${flavour} restart"
msgstr ""
"Muista, ett=C3=A4 uusien asetuksien aktivoimiseksi ${flavour} tulee\n"
"k=C3=A4ynnist=C3=A4=C3=A4 uudelleen. Voit my=C3=B6s k=C3=A4ynnist=C3=A4=C3=
=A4 ${flavour}:n itse\n"
"komennolla \"/etc/init.d/${flavour} restart\""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache.templates:4 ../apache-ssl.templates:4 ../apache-perl.templat=
msgid "Enable suExec?"
msgstr "Ota suExec-ominaisuus k=C3=A4ytt=C3=B6=C3=B6n?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache.templates:4 ../apache-ssl.templates:4 ../apache-perl.templat=
msgid ""
"suExec is a feature of apache where CGI scripts are run by the user who =
owns "
"the script.  It is useful if your users have CGI access and don't trust =
each "
msgstr ""
"suExec on apache:n ominaisuus, jonka avulla CGI-skriptit ajetaan\n"
"skriptin omistavan k=C3=A4ytt=C3=A4j=C3=A4n oikeuksilla.  Siit=C3=A4 on =
apua, jos CGI:n\n"
"k=C3=A4ytt=C3=A4j=C3=A4t eiv=C3=A4t luota toisiinsa."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache.templates:12
msgid "Would you like to start apache at boot time?"
msgstr "Haluatko k=C3=A4ynnist=C3=A4=C3=A4 apache:n koneen k=C3=A4ynnist=C3=
=A4misen yhteydess=C3=A4?"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:17
msgid "Set the FQDN for apache default server"
msgstr "Aseta k=C3=A4yp=C3=A4 domain-nimi oletuspalvelimelle"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:17 ../apache-ssl.templates:17
#: ../apache-perl.templates:33
msgid ""
"If you do not know which is the FQDN (Fully Qualified Domain Name, Ex: w=
"debian.org) for this computer please ask your network administrator or "
"otherwise set it temporary to localhost (Note that using localhost might=
"results in apache printing some harmless warnings)."
msgstr ""
"Jos et tied=C3=A4, mik=C3=A4 on koneen k=C3=A4yp=C3=A4 domain-nimi (FQDN=
 =3D Fully Qualified\n"
"Domain Name, Esim: www.debian.org), kysy verkon yll=C3=A4pit=C3=A4j=C3=A4=
lt=C3=A4 tai\n"
"aseta v=C3=A4liaikaisesti nimeksi \"localhost\". (Huomaa, ett=C3=A4 nime=
"\"localhost\" k=C3=A4ytt=C3=A4ess=C3=A4 apache voi n=C3=A4ytt=C3=A4 varo=
ituksia, joita ei\n"
"tarvitse huomioida.)"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:27
msgid "Set the email address of the apache administrator"
msgstr "Aseta apache:n yll=C3=A4pit=C3=A4j=C3=A4n s=C3=A4hk=C3=B6postioso=

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:32
msgid ""
"Set the directory that will contain the web pages for apache default ser=
msgstr "Sy=C3=B6t=C3=A4 hakemisto, joka sis=C3=A4lt=C3=A4=C3=A4 www-sivut=
 oletusarvoiselle apache-palvelimelle"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:32 ../apache-ssl.templates:32
#: ../apache-perl.templates:48
msgid ""
"The default is set to /var/www according to the FHS. If you will use a n=
on "
"default setting the contents of /var/www will NOT be touched/moved."
msgstr ""
"Oletuksena k=C3=A4ytet=C3=A4=C3=A4n tiedostoj=C3=A4rjestelm=C3=A4hierark=
ian (FHS) mukaisesti\n"
"hakemistoa /var/www. Jos k=C3=A4yt=C3=A4t jotain muuta asetusta, hakemis=
"/var/www sis=C3=A4lt=C3=B6=C3=B6n EI kosketa."

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:40
msgid "Set the TCP port on which the apache server will listen"
msgstr "Aseta TCP-portti, jota apache-palvelin kuuntelee"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache.templates:40 ../apache-perl.templates:56
msgid ""
"If you have more than one server running on the same machine you might w=
ant "
"to set them to listen on different ports, since otherwise one of them wi=
ll "
"not work."
msgstr ""
"Jos ajat useaa palvelinta samalla koneella, haluat ehk=C3=A4 asettaa ne\=
"kuuntelemaan eri portteja, koska muutoin joku niist=C3=A4 ei toimi."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache-ssl.templates:12
msgid "Would you like to start apache-ssl at boot time?"
msgstr "Haluatko k=C3=A4ynnist=C3=A4=C3=A4 apache-ssl:n koneen k=C3=A4ynn=
ist=C3=A4misen yhteydess=C3=A4?"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-ssl.templates:17
msgid "Set the FQDN for apache-ssl default server"
msgstr "Aseta k=C3=A4yp=C3=A4 domain-nimi oletusarvoiselle apache-ssl-pal=

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-ssl.templates:27
msgid "Set the email address of the apache-ssl administrator"
msgstr "Aseta apache-ssl:n yll=C3=A4pit=C3=A4j=C3=A4n s=C3=A4hk=C3=B6post=

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-ssl.templates:32
msgid ""
"Set the directory that will contain the web pages for apache-ssl default=
msgstr ""
"Aseta hakemisto, joka sis=C3=A4lt=C3=A4=C3=A4 oletusarvoisen apache-ssl-=

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:3
msgid "Apache-Perl needs to be reconfigured."
msgstr "Apache-Perl t=C3=A4ytyy konfiguroida uudelleen."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:3
msgid ""
"This version of apache-perl has been reorganized from the previously "
"installed version; its configuration files have moved to /etc/apache-per=
msgstr ""
"T=C3=A4m=C3=A4 apache-perl:in versio on organisoitu uudelleen aiemmin\n"
"asennettuun versioon n=C3=A4hden. Asetustiedostot on siirretty hakemisto=

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:3
msgid ""
"Please read /usr/share/doc/apache-perl/README.Debian for more informatio=
msgstr "Lue lis=C3=A4=C3=A4 tiedostosta /usr/share/doc/apache-perl/README=

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:11
msgid "Apache-Perl needs a separate PidFile from Apache."
msgstr "Apache-Perl:ll=C3=A4 tulee olla Apache:sta erillinen PidFile."

#. Type: note
#. Description
#: ../apache-perl.templates:11
msgid ""
"The installed /etc/apache-perl/httpd.conf contains a reference to apache=
"pid.  Apache-Perl must have its own PidFile, which should be called /var=
"apache-perl.pid.  Apache-Perl will not start until this is corrected."
msgstr ""
"Asennettu versio tiedostosta /etc/apache-perl/httpd.conf sis=C3=A4lt=C3=A4=
"viitteen kohteeseen apache.pid. Apache-Perl:ill=C3=A4 tulee olla erillin=
"PidFile-tiedosto, jonka nimi tulee olla\n"
"/var/run/apache-perl.pid. Apache-Perl ei k=C3=A4ynnisty ennen kuin t=C3=A4=
m=C3=A4 on\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../apache-perl.templates:28
msgid "Would you like to start apache-perl at boot time?"
msgstr "Haluatko k=C3=A4ynnist=C3=A4=C3=A4 apache-perl:in koneen k=C3=A4y=
nnist=C3=A4misen yhteydess=C3=A4?"

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-perl.templates:33
msgid "Set the FQDN for apache-perl default server"
msgstr "Aseta k=C3=A4yp=C3=A4 domain-nimi oletusarvoiselle apache-perl-pa=

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-perl.templates:43
msgid "Set the email address of the apache-perl administrator"
msgstr "Aseta apache-perl:in yll=C3=A4pit=C3=A4j=C3=A4n s=C3=A4hk=C3=B6po=

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-perl.templates:48
msgid ""
"Set the directory that will contain the web pages for apache-perl defaul=
t "
msgstr ""
"Aseta hakemisto, joka sis=C3=A4lt=C3=A4=C3=A4 www-sivut oletusarvoiselle=
"apache-perl -palvelimelle."

#. Type: string
#. Description
#: ../apache-perl.templates:56
msgid "Set the TCP port on which the apache-perl server will listen"
msgstr "Aseta TCP-portti, jota apache-perl -palvelin kuuntelee"


Received: (at 303814-close) by bugs.debian.org; 10 May 2005 04:25:29 +0000
>From katie@ftp-master.debian.org Mon May 09 21:25:29 2005
Return-path: <katie@ftp-master.debian.org>
Received: from newraff.debian.org [] (mail)
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1DVMJF-0004G9-00; Mon, 09 May 2005 21:25:29 -0700
Received: from katie by newraff.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1DVMBK-0003Mf-00; Tue, 10 May 2005 00:17:18 -0400
From: Adam Conrad <adconrad@0c3.net>
To: 303814-close@bugs.debian.org
X-Katie: $Revision: 1.55 $
Subject: Bug#303814: fixed in apache 1.3.33-5
Message-Id: <E1DVMBK-0003Mf-00@newraff.debian.org>
Sender: Archive Administrator <katie@ftp-master.debian.org>
Date: Tue, 10 May 2005 00:17:18 -0400
Delivered-To: 303814-close@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2005_01_02 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER 
	autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2005_01_02
X-CrossAssassin-Score: 2

Source: apache
Source-Version: 1.3.33-5

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
apache, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

  to pool/main/a/apache/apache-common_1.3.33-5_powerpc.deb
  to pool/main/a/apache/apache-dbg_1.3.33-5_powerpc.deb
  to pool/main/a/apache/apache-dev_1.3.33-5_all.deb
  to pool/main/a/apache/apache-doc_1.3.33-5_all.deb
  to pool/main/a/apache/apache-perl_1.3.33-5_powerpc.deb
  to pool/main/a/apache/apache-ssl_1.3.33-5_powerpc.deb
  to pool/main/a/apache/apache-utils_1.3.33-5_all.deb
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.33-5.diff.gz
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.33-5.dsc
  to pool/main/a/apache/apache_1.3.33-5_powerpc.deb
  to pool/main/a/apache/libapache-mod-perl_1.29.0.3-5_powerpc.deb

A summary of the changes between this version and the previous one is

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 303814@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
Adam Conrad <adconrad@0c3.net> (supplier of updated apache package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)

Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Mon,  9 May 2005 19:13:46 -0600
Source: apache
Binary: apache-dev apache-common apache-doc apache-utils apache apache-dbg apache-perl libapache-mod-perl apache-ssl
Architecture: source powerpc all
Version: 1.3.33-5
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian Apache Maintainers <debian-apache@lists.debian.org>
Changed-By: Adam Conrad <adconrad@0c3.net>
 apache     - versatile, high-performance HTTP server
 apache-common - support files for all Apache webservers
 apache-dbg - debug versions of the Apache webservers
 apache-dev - development kit for the Apache webserver
 apache-doc - documentation for the Apache webserver
 apache-perl - versatile, high-performance HTTP server with Perl support
 apache-ssl - versatile, high-performance HTTP server with SSL support
 apache-utils - utility programs for webservers (transitional package)
 libapache-mod-perl - integration of perl with the Apache web server
Closes: 303814 307742
 apache (1.3.33-5) unstable; urgency=low
   * Translation updates targetted at Sarge:
     - fi.po, courtesy of Matti Pöllä <mpo@iki.fi> (closes: #303814)
     - vi.po, from Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au> (closes: #307742)
 9bf27a8941b619cf645ef04be594c1eb 1107 web optional apache_1.3.33-5.dsc
 311f1255e01ddcd37a383cf8eac069ef 367573 web optional apache_1.3.33-5.diff.gz
 16bc34bb441e6a6e263fccd508390bd9 1189092 doc optional apache-doc_1.3.33-5_all.deb
 346b2fffc8553bd9c68a7a741191985f 330996 devel extra apache-dev_1.3.33-5_all.deb
 7bec5808cef2715b618e17615183a259 211796 web optional apache-utils_1.3.33-5_all.deb
 3da6540f71d1767a21fb1268355b6940 398320 web optional apache_1.3.33-5_powerpc.deb
 6e70024d81fed1645ad1efd95a962551 509946 web optional apache-ssl_1.3.33-5_powerpc.deb
 4ad04038609ac49516f4b22c31a35a9a 514916 web optional apache-perl_1.3.33-5_powerpc.deb
 fd05d9ee08143fcb761c3ca2809aa531 9252906 devel extra apache-dbg_1.3.33-5_powerpc.deb
 ab96a4f54d7e999a673820f4acd8f47f 921058 web optional apache-common_1.3.33-5_powerpc.deb
 af87d85fc95c879fbabcae5a162c3be4 490274 web optional libapache-mod-perl_1.29.0.3-5_powerpc.deb

Version: GnuPG v1.4.0 (GNU/Linux)


Reply to: