[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#444965: Bad declension on page http://www.debian.org/international/l10n/po/ in Polish



Simon Paillard pisze:
> On Tue, Oct 02, 2007 at 12:39:06PM +0200, Wojciech Zareba wrote:
>> Recently I've translated this page. Most of lines with countries has in Polish
>> bad declension e.g.:
>>
>> # ar_EG (arabski, u??ywany w Egipt) - should be "w Egipcie"
> [..]
>> This list is automatically generated, so I don't know if and how can I correct it.
>> I think this bug is related to other slavonic languages too.
> 
> debian/webwml$ rgrep Egipt *
> 

This is not so simple as you try explain. In Polish, unlike in English, is 7
(seven) forms of each noun e.g. for Egipt there are:
Egipt, Egiptu, Egiptowi, Egipt, Egiptem, Egipcie, Egipcie
but for Arabia different:
Arabia, Arabii, Arabii, Arabię, Arabią, Arabii, Arabio.

> You can fix it in :
> debian/webwml/polish/po/countries.pl.po

In the debian/webwml/polish/po/countries.pl.po is only the first form. It is
used in various pages (e.g. /webwml/polish/CD/vendors/index.wml) and change this
is *not* the right solution.
The ukrainian solution (by Eugeniy Meshcheryakov) is simple but this change
English original text.

Regards
Wojciech






Reply to: