[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Splitting up debian.css for the web pages and include quotes



On Tue, Dec 13, 2005 at 10:30:08AM +0100, Denis Barbier wrote:
> On Tue, Dec 13, 2005 at 12:20:36AM +0100, Jutta Wrage wrote:
> [...]
> > For the quotes, I have done a completely new page on my web-site:
> > 
> > http://www.witch.westfalen.de/csstest/quotes/quotes.html
> > 
> > This page contains all quotation marks, I have found somewhere  
> > (mostly Wikipedia) for now. To do that, I had to remove the language  
> > from html header and I hope, that works for everyone.
>  
> > German l10n group has already decided, which quotation mark  
> > alternative to take in a first step. For the other languages, I will  
> > add the first alternative, if there are more possibilities and you  
> > have no objections.
> 
> Found in http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Angled_quotation_marks_in_various_European_languages  
>    Some languages, such as French or Italian, use angle quotation marks
>    (chevrons or guillemets or duck-foot quotes) and add a quarter-em
>    space (officially) (U+2005,  ) within the quotes. However,
>    virtually all countries that have this rule now use the non-breaking
>    space, because the difference between a non-breaking space and a
>    four-per-em is virtually imperceptible, and the quarter-em is
>    virtually always omitted in non-Unicode fonts. Even more commonly,
>    people just put a normal space between the quotation marks because
>    the non-break is not accessible through their keyboard layout. [Note:
>    full-width non-breaking spaces have been used in examples for
>    technical reasons] 

I have done some work on X keyboards, I did the main stuff for da, sv, no fi keyboards.

We could ensure that the characters needed are available easily on each
respecitve national keyboard. I am also involved in ISO keyboard standardisation
(SC35/WG1) and via that channel I got the info that the EU are asking for
a specific set of characters to be available for inputting for all public
service desks in the EU. I would like to look into that.

Also, I am involved in a new standard for describing keyboards. I would like
to have some machine parsable format, probably in XML, and then with conversion tools to
X and others. Could somebody help me with writing such a standards spec?

Best regards
keld



Reply to: