[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: ¡Etiqueta, por favor! [Era: Re: Sobre sshfs]



El 3/01/07, Luis Rodrigo Gallardo Cruz<rodrigo@nul-unu.com> escribió:
On Wed, Jan 03, 2007 at 08:27:38PM +0100, Christian Pinedo Zamalloa wrote:
> On Wed, Jan 03, 2007 at 07:42:30PM +0100, Jesús Genicio wrote:
> > 2007/1/3, Jesús Genicio <jgenicio@gmail.com>:
> > >2007/1/3, Felix Perez <felix.listadebian@gmail.com>:
> > >> 2007/1/2, Ricardo Eureka! <ricardoeureka@gmail.com>:
> > >> > 2007/1/1, Jesús Genicio <jgenicio@gmail.com>:

On Wed, Jan 03, 2007 at 08:34:09PM +0100, Jesús Genicio wrote:
> 2007/1/3, Christian Pinedo Zamalloa <christian.pinedo.zamalloa@gmail.com>:
> >On Wed, Jan 03, 2007 at 07:42:30PM +0100, Jesús Genicio wrote:
> >> 2007/1/3, Jesús Genicio <jgenicio@gmail.com>:
> >> >2007/1/3, Felix Perez <felix.listadebian@gmail.com>:
> >> >> 2007/1/2, Ricardo Eureka! <ricardoeureka@gmail.com>:
> >> >> > 2007/1/1, Jesús Genicio <jgenicio@gmail.com>:

On Wed, Jan 03, 2007 at 04:36:55PM -0300, Cristian Mitchell wrote:
> 2007/1/3, Christian Pinedo Zamalloa <christian.pinedo.zamalloa@gmail.com>:
> >On Wed, Jan 03, 2007 at 07:42:30PM +0100, Jesús Genicio wrote:
> >> 2007/1/3, Jesús Genicio <jgenicio@gmail.com>:
> >> >2007/1/3, Felix Perez <felix.listadebian@gmail.com>:
> >> >> 2007/1/2, Ricardo Eureka! <ricardoeureka@gmail.com>:
> >> >> > 2007/1/1, Jesús Genicio <jgenicio@gmail.com>:

¿Sería mucho pedirles, compañeros, que *eviten copiar todo el mensaje
al que responden*?

Recorten, por favor, *solo aquellas partes del mensaje que son
relevantes a su respuesta*. Es impresionántemente molesto[1] recibir un
mensaje de 100 lineas, 98 de las cuales son trazas de conversaciones
pasadas *que ya recibimos antes,* para al final encontrarse con un
'Ah, sí, ya está'. Peor aún si la linea nueva ni siquiera está el
final, sino confundida en medio de las otras 98.

[1] Es *tan* molesto que lo lleva a uno a usar palabras
sobreesdrújulas para expresarlo.

--
Rodrigo Gallardo

Totalmente de acuerdo contigo, es uno de los vicios de gmail, que te
esconde el texto ya citado. Por cierto una de esa palabras
sobreesdrújulas no es Nabucodonosor?
jeje.
Un cordial saludo.
Marcos Delgado.



Reply to: