[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Tradución de manual sobre Linux



El mié, 14-12-2005 a las 07:47 +0100, Jesus Genicio escribió:

bla bla ...
> En fin, saludos y a ver si nos ponemos en serio con el tema de la 
> documentación que buena falta nos hace :)
> 
> S2.
> 

Pues en mi humilde opinión, Debian es uno de los proyectos mejor
documentados del mundo. La documentación oficial es buenísisma y está
traducida a muchos idiomas, el sistema también está documentado (p. ej.
dentro de los scritps) y ante cualquier duda, google y  p. ej. está
lista siempre salen al rescate. 

Vamos ... que no creo que sea documentación, lo que le buena falta le
hace a Debian ... aunque nunca biene mal y a mi, el formato de wiki
siempre me ha gustado ;)

Pero ... aunque te dejes la piel, creando un nuevo proyecto de
documentación, (despreciando el trabajo existente al no
aprovecharlo) ... siempre habrá quien entre a esta lista o al irc y
pregunte ... ¿como instalo un kernel para mi $maquina? ¿como configuro
ssh? etc etc ...

Incluso habrá quien, tras sentir la emoción de instalar por primera vez
Debian, se pegue dos días peleandose con un problema y termine por
formatear y poner otro sistema (por no haber leido la bendita
documentación).

De todas maneras ... es solo una opinión ... adelante y ánimo.

Permitirme una sugerencia ... si sabéis traducir ... ¿por qué no ayudais
a Debian de otra manera? (integrandoos en el trabajo de los
traductores). Incluso, si dominais el inglés ... ayudando a crear nueva
documentación oficial (y luego traduciéndola al castellano ;)

Un saludo



Reply to: