Re: language for changelog
On Sun, Apr 19, 1998 at 05:45:50PM -0600, James LewisMoss wrote:
> I'd prefer something like `The Debian changelog and the copyright file
> of a package must be written exclusively in English or provide an English
> translation of all content in the same location.'
>
> I don't see a problem with changelogs and copyright files being
> written in a non-english language as long as an English translation is
> available.
Which I already provided in the xcin changelog to the best of my ability at
the time. Well, maybe I could have translated everything, but I thought an
English summary was good enough (changes to xcin/tsin.c). It was rather
technical or tedious. Just minor changes to the input method interface to
make it work better and smoother.
Anthony
--
Anthony Fok Tung-Ling Civil and Environmental Engineering
foka@gpu.srv.ualberta.ca University of Alberta, Canada
anthony_fok@catholic.org Keep smiling! *^_^*
Come visit Our Lady of Victory Camp -- http://olvc.home.ml.org/
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-policy-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Reply to: