[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Nouvelles hebdomadaires Debian - 2 mai 2006



---------------------------------------------------------------------------
Nouvelles hebdomadaires Debian
http://www.debian.org/News/weekly/2006/18/
Nouvelles hebdomadaires Debian - 2 mai 2006
---------------------------------------------------------------------------

Nous avons le plaisir de vous présenter la 18e DWN de l'année, la
lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Jörg
Jaspert a [1]signalé que le contenu web des précédentes conférences
Debian est à nouveau en ligne. Dans un effort d'élimination des vieux
résidus, Andreas Barth a [2]proposé de supprimer d'unstable les
paquets qui ne sont disponibles ni dans la distribution actuelle
[3]Sarge, ni dans la prochaine [4]Etch.

 1. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg01032.html
 2. http://lists.debian.org/debian-qa/2006/04/msg00067.html
 3. http://www.debian.org/releases/sarge/
 4. http://www.debian.org/releases/etch/

Le portage PowerPC a besoin d'aide. Frans Pop a [5]demandé de l'aide
pour le portage PowerPC de l'[6]installateur Debian. En particulier,
quelqu'un doit prendre la responsabilité des problèmes spécifiques à
l'architecture. Il s'agit de réaliser des tests réguliers de
l'installateur, de garder un oeil sur les comptes-rendus
d'installation, de prendre soin des composants d'architectures
spécifiques de l'installateur, de résoudre les bogues et de prendre
soin des constructions quotidiennes.

 5. http://lists.debian.org/debian-powerpc/2006/03/msg00490.html
 6. http://www.debian.org/devel/debian-installer/

Changer la licence des pages web Debian. Javier Fernández-Sanguino
Peña a [7]indiqué qu'il y a toujours un [8]rapport de bogue ouvert
dans le [9]système de suivi des bogues à propos de la licence non
libre au sens des [10]DFSG des pages web Debian actuelles. Il a été
suggéré d'utiliser une [11]licence de documentation de FreeBSD
modifiée. D'autres veulent utiliser la GPL pour les pages web. Il y a
également des problèmes techniques, légaux et pratiques qui doivent
être résolus avant que la licence puisse être changée. La
[12]discussion est encore en cours sur la liste de diffusion
[13]debian-www.

 7. http://lists.debian.org/debian-www/2006/04/msg00126.html
 8. http://bugs.debian.org/238245
 9. http://www.debian.org/Bugs/
 10. http://www.debian.org/social_contract#guidelines
 11. http://www.freebsd.org/copyright/freebsd-doc-license.html
 12. http://lists.debian.org/debian-www/2006/04/threads.html
 13. http://lists.debian.org/debian-www/

Éviter les paquets natifs Debian. Panu Kalliokoski s'est [14]interrogé
sur les raisons pour lesquelles il ne faut pas ajouter des
informations d'empaquetage Debian aux paquets amont. Lars Wirzenius a
[15]expliqué les bénéfices en terme de séparation des modifications du
paquet hors du source amont et par la simplification des choses si le
responsable amont n'est plus un développeur Debian. Henning Makholm a
[16]ajouté que l'absence d'informations spécifiques à Debian indique
que le paquet peut également être utile à d'autres distributions
GNU/Linux.

 14. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg01193.html
 15. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg01194.html
 16. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg01207.html

Fin de la transition de /usr/doc. Joey Hess a [17]annoncé qu'il a créé
des rapports de bogues pour les derniers paquets restants qui créent
encore des liens symboliques /usr/doc. L'étape finale marque la fin de
l'ère de la documentation standard dans /usr/doc.

 17. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/03/msg00166.html

Gestion du « device mapper » pour la bibliothèque d'identifiants de
périphériques en mode bloc. Theodore Ts'o a [18]indiqué qu'il a reçu
un correctif permettant à la bibliothèque d'identifiants de
périphériques en mode bloc de gérer correctement les partitions du
« device mapper ». Comme cela entraînerait l'installation de trois
nouvelles bibliothèques sur tous les systèmes, il s'est demandé si
cela était acceptable. Mike Hommey a [19]indiqué que deux d'entre
elles ont déjà été ajoutées par d'autres paquets.

 18. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/03/msg00265.html
 19. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/03/msg00267.html

Nouvelles fonctionnalités de buildd.net. Ingo Jürgensmann a
[20]annoncé de nouvelles fonctionnalités pour [21]buildd.net comme le
suivi des paquets de [22]rétroportages de Sarge, plusieurs nouvelles
vérifications d'état de paquets, une estimation du temps nécessaire
pour construire l'ensemble des paquets dans une file, une nouvelle
liste de diffusion pour les discussions et comme bonus, les sources
sont [23]disponibles sous une licence saine.

 20. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/03/msg00437.html
 21. http://www.buildd.net/
 22. http://www.backports.org/
 23. http://www.buildd.net/source/

Mise à jour de l'installateur de stable. Frans Pop a [24]proposé une
manière de gérer les changements d'ABI introduits par les récentes
[25]mises à jour de [26]sécurité du noyau et de reconstruire les
images de l'installateur en utilisant de nouveaux udebs de noyau. Ceci
cassera certaines images d'installation existantes. Le problème
principal réside dans le test des nouvelles images car il ne sera pas
possible de faire une installation et de télécharger des udebs depuis
des sources différentes.

 24. http://lists.debian.org/debian-boot/2006/04/msg00715.html
 25. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1017
 26. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1018

Supprimer les fichiers journaux lors de la purge d'un paquet ? Martin
Krafft a [27]proposé de modifier la charte pour ne pas supprimer les
fichiers journaux lors de la purge d'un paquet. Il a expliqué que ce
retrait peut causer des problèmes légaux avec les autorités à un
administrateur en Europe. Marco d'Itri a [28]suggéré de faire une
sauvegarde avant la purge du paquet ou de ne pas le purger du tout si
tous les fichiers n'ont pas à être supprimés.

 27. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/03/msg00688.html
 28. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/03/msg00691.html

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous
d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.

 * DSA 1043 : [29]abcmidi -- Exécution de code arbitraire ;
 * DSA 1044 : [30]mozilla-firefox -- Plusieurs failles ;
 * DSA 1045 : [31]openvpn -- Exécution de code arbitraire ;
 * DSA 1046 : [32]mozilla -- Plusieurs failles ;
 * DSA 1047 : [33]resmgr -- Accès non autorisé ;
 * DSA 1048 : [34]asterisk -- Exécution de code arbitraire ;
 * DSA 1049 : [35]ethereal -- Plusieurs failles.

 29. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1043
 30. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1044
 31. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1045
 32. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1046
 33. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1047
 34. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1048
 35. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1049

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont
[36]récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.

 36. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * [37]aircrack-ng -- Utilitaires de cassage WEP/WPA sans-fil ;
 * [38]bibledit -- Outil de traduction de la Bible ;
 * [39]enemylines3 -- Jeu de tir en 3D en vue subjective
   semi-abstrait ;
 * [40]epylog -- Analyseur de nouveaux fichiers journaux ;
 * [41]gaupol -- Éditeur de sous-titres pour fichiers de sous-titres
   en mode texte ;
 * [42]gulm -- Serveur unifié de gestion de verrous/grappes pour
   GFS ;
 * [43]hoichess -- Moteur de jeu d'échecs compatible Xboard ;
 * [44]krecipes -- Gestionnaire de recettes pour KDE ;
 * [45]matchbox-keyboard -- Clavier affiché à l'écran ;
 * [46]mktemp -- Rend unique des noms de fichiers pour des fichiers
   temporaires ;
 * [47]paps -- Convertisseur d'UTF-8 vers PostScript utilisant
   Pango ;
 * [48]php4-memcache -- Module d'extension memcache pour PHP4 ;
 * [49]php5 -- PHP5 - langage de script intégré à HTML ;
 * [50]php5-memcache -- Module d'extension memcache pour PHP5 ;
 * [51]squashfs-source -- Source pour le système de fichiers squash ;
 * [52]simpleopal -- Exemple simple pour le projet OPAL ;
 * [53]slugimage -- Utilitaire de manipulation d'image de microcode
   pour NSUL2 ;
 * [54]sqlfairy -- Utilitaires de traduction SQL ;
 * [55]sysrqd -- Petit démon prévu pour gérer Linux SysRq par un
   réseau ;
 * [56]unionfs-tools -- Outils pour gérer des systèmes de fichiers
   unionfs ;
 * [57]xen-utils-3.0 -- Outils d'administration pour XEN ;
 * [58]xprint-utils -- Utilitaires pour le système d'impressions X11,
   Xprint ;
 * [59]xserver-xorg-input-wacom -- Serveur X X.Org -- pilote d'entrée
   wacom ;
 * [60]xtrkcad -- Programme de conception assistée par ordinateur
   pour voies ferrées de modèles réduits de technologie Sillub.

 37. http://packages.debian.org/unstable/net/aircrack-ng
 38. http://packages.debian.org/unstable/gnome/bibledit
 39. http://packages.debian.org/unstable/games/enemylines3
 40. http://packages.debian.org/unstable/python/epylog
 41. http://packages.debian.org/unstable/gnome/gaupol
 42. http://packages.debian.org/unstable/admin/gulm
 43. http://packages.debian.org/unstable/games/hoichess
 44. http://packages.debian.org/unstable/kde/krecipes
 45. http://packages.debian.org/unstable/embedded/matchbox-keyboard
 46. http://packages.debian.org/unstable/utils/mktemp
 47. http://packages.debian.org/unstable/text/paps
 48. http://packages.debian.org/unstable/web/php4-memcache
 49. http://packages.debian.org/unstable/web/php5
 50. http://packages.debian.org/unstable/web/php5-memcache
 51. http://packages.debian.org/unstable/admin/squashfs-source
 52. http://packages.debian.org/unstable/comm/simpleopal
 53. http://packages.debian.org/unstable/admin/slugimage
 54. http://packages.debian.org/unstable/perl/sqlfairy
 55. http://packages.debian.org/unstable/admin/sysrqd
 56. http://packages.debian.org/unstable/misc/unionfs-tools
 57. http://packages.debian.org/unstable/misc/xen-utils-3.0
 58. http://packages.debian.org/unstable/x11/xprint-utils
 59. http://packages.debian.org/unstable/x11/xserver-xorg-input-wacom
 60. http://packages.debian.org/unstable/editors/xtrkcad

Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer
cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires
qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui
s'y passe. Veuillez consulter la [61]page de contribution pour trouver
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos
courriels à l'adresse : [62]dwn@debian.org.

 61. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 62. mailto:dwn@debian.org

Ce numéro de la Debian Weekly News a été édité par Sebastian
Feltel et Martin « Joey » Schulze.
Il a été traduit par Frédéric Bothamy, Mohammed Adnène Trojette et
Pierre Machard.



Reply to: