[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Duda sobre canal IRC #debian-l10n-spanish



El 24/08/17 a las 00:08, Laura Arjona Reina escribió:
> Hola Jathan
> 
> El 24 de agosto de 2017 5:46:08 CEST, jathan <jathanblackred@openmailbox.org> escribió:
>> Hola a todos. Una pregunta. Recientemente en el canal
>> #debian-l10n-spanish en OFTC cuando entro me aparece el siguiente
>> mensaje:
>>
>> * Hablando con #debian-l10n-spanish
>> * reflection.oftc.net pone modo +n a #debian-l10n-spanish
>> * reflection.oftc.net pone modo +t a #debian-l10n-spanish
>> * ChanServ quita op a jathan73
>> * ChanServ ha cambiado el tema a: Vuelve a ir el robot de coordinacion:
>> http://www.debian.org.es/cgi-bin/l10n.cgi?team=es
>>
>> Y cuando entro a la URL me lleva a un sitio web que no tiene que ver
>> con
>> Debian oficialmente al parecer. ¿Alguien me puede explicar si tengo que
>> hacer algo adicional por favor para poder volver acceder al canal de
>> IRC?
> 
> Ya he actualizado el tema del canal y he colocado una URL.adecuada:
> 
> ---
> Equipo de traducción de Debian al español https://www.debian.org/international/spanish | Idiomas
>  del canal: español | Para soporte a usuarios está #debian-es
> ----
> 
> Veo un usuario jathan73 en el canal, así que sí has podido entrar ¿no? ¿o intentas entrar con otro usuario?
> 
> Hoy he tenido un corte eléctrico y durante unas horas mi usuario (larjona) desapareció de IRC, pero ya vuelvo a estar, así que puedes consultarme también por IRC.
> 
> Saludos
> 
> 
> Laura Arjona Reina
> https://wiki.debian.org/LauraArjona
> 
Perfecto Laura. Muchas gracias por tu explicación y la actualización de
la URL en el canal. Sí, ese es mi usuario en IRC :) Pude entrar sin
problema y sólo tenía esa inquietud de los mensajes y la URL anterior.
¡Saludos!

-- 
Por favor evita enviarme adjuntos en formato de word o powerpoint, si
quieres saber porque lee esto:
http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.es.html
¡Cámbiate a GNU/Linux! http://getgnulinux.org/es

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: