[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DWN] Edición 28 para revisión



  Hola Rudy,

  Algunas correcciones y sugerencias:

On Sun, 16 Jul 2006 14:20:44 -0500
Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org> wrote:

> <p>Bienvenidos a la vigésimooctava edición de este año de las DWN, el
> boletín semanal de la comunidad de Debian. Bruce Perens ha <a
> href="http://technocrat.net/d/2006/6/30/5032";>advertido</a> acerca del
> peligro de que los dueños de patentes enjuicien a desarrolladores de
> software libre luego de que se ha establecido una demanda contra <a 
> href="http://www.redhat.com/";>Red Hat</a>. 

  ...de que los dueños de patentes lleven a juicio a desarrolladores de
software libre después de que se haya interpuesto una demanda...
 
> <p><strong>Resolución de dependencias.</strong> Andreas Barth ha <a
> href="http://lists.debian.org/debian-qa/2006/07/msg00014.html";>informado</a>
> acerca de una reunión con investigadores de «Rencontres Mondiales du
> Logiciel Libre» (<a href="http://www.rmll.info/";>RMLL</a>) en la que se
> intercambiaron muchas ideas acerca de las dependencias en Debian. La red
> de dependencias de los paquetes de Debian ha sido convertida al problema
> Booleano de <a
> href="http://en.wikipedia.org/wiki/Satisfiability";>satisfiabilidad</a>

  satisfacibilidad
  (http://es.wikipedia.org/wiki/Problema_de_satisfacibilidad_booleana)

> <p><strong>Próxima conferencia Debian en Edinburgo.</strong> Neil McGovern
> ha <a
> href="http://lists.debian.org/debian-project-/2006/07/msg00045.html";>\
> anunciado</a> luego de una larga <a
 
  ..después de...

> Reino Unido. Otra importante locación para esta conferencia ha sido <a

  ...ubicación...

> href="http://wiki.debian.org/DebConf/Sarajevo";>Sarajevo</a> en Bosnia.
> Ambas locaciones han sido <a

  ...ubicaciones...

> href="http://packages.debian.org/unstable/kde/codeine";>codeine</a> &mdash;
> Reproductor de vídeo simple para KDE.</li> <li><a

  Reproductor sencillo de vídeo...

> href="http://packages.debian.org/unstable/devel/menhir";>menhir</a> &mdash;
> Generador de intérprete para OCaml.</li> <li><a

  ...intérpretes....
 
> href="http://packages.debian.org/unstable/admin/uswsusp";>uswsusp</a>
> &mdash; Herramientas para usar suspensión por software en área de usuario
> provista por Linux.</li> <li><a

  ...la suspensión... ...usuario que proporciona Linux.

> href="http://packages.debian.org/unstable/x11/wmii2";>wmii2</a> &mdash;
> Gestor de ventanas para X11 ligero con pestañas y alineado, versión

  s/alineado/en mosaico/

> <li> libsem &mdash; Portable, pthread-based semaphore library, development
> files <br><a href="http://bugs.debian.org/373088";>Bug#373088</a>:
>      Solicitud de encargado, old, sin uso, con fallos críticos.

  s/old/anticuado/

> <li> gal &mdash; G App Libs (development files)
>      <br><a href="http://bugs.debian.org/374953";>Bug#374953</a>:
>      Solicitued de QA, desarrollo abandonado; obsoleto; sin dependencias
> inversas. </li>

  Solicitud de...


  Un saludo,
-- 
  Ricardo Mones 
  ~
  You have the capacity to learn from mistakes. You'll learn a lot 
  today.                                           /usr/games/fortune



Reply to: