Re: Traduccion: docpolicy.html
Fernando Cerezal wrote:
> qepd.blogspot.com escribió:
>
>> Hola listeros,
>>
>>
> hola
>
>> a continuacion adjunto el siguiente texto que pude traducir de una de las paginas webs que descubri
>> en el cvs (que baje a mi disco)... espero no estar tan desorientado y que ustedes corrijan todo lo
>> que este errado y asi me ayuden.
>>
>>
>>
> Un par de cosas:
> 1) al ir a revisarlo he visto que ya estaba traducido y al día en la
> pagina web: http://www.debian.org/doc/docpolicy.es.html Te recomiendo
> que le eches un vistazo y compares con tu traducción para que veas cómo
> se traducen algunas cosas, te fijes en el uso de las pasivas, etc..
> En http://www.debian.org/devel/website/stats/es.html tienes cuales están
> traducidas y cuales no.
En el archivo que baje del CVS : /home/$user/ddp/webpages (no aparecia traducido)... realmente estoy
confundido... no se que hay y que no hay para traducir... es casi frustrante... hay que dar mil
vueltas para saber si algo ya fue o no traducido... ufff
> 2) Cuando mandes algo para revisión, mejor mandalo como archivo adjunto,
> es más manejable.
Asi lo hare la -quisas- proxima vez.
> 3) Antes de ponerte a traducirlo deberías mandar un ITT para avisar y
> que ningún otro se ponga con ese mismo documento, a la vez que si ya hay
> alguien ya con él te avise.
Como fue mi primer intento, hice la traduccion en 10 minus y por eso no segui el debido proceso.
> Creo que no me dejo nada..
>>
> un saludo.
>
>> Richard Espinoza
>> (qepd.blogspot.com)
Reply to: