RE: duda con traduccion de start-stop-daemon
Distintos procesos del mismo [programa/demonio/etc], un programa ejecutado
varias veces.
May the Force of the Dragon's Spirit be with you...In Accordance With The
Prophecy.
Happy Hacking, Bright Blessings and Gentle Breezes!
-*/ -= )O( Jay )O( =- /*-
~-----Original Message-----
~From: Ruben Porras [mailto:nahoo82@telefonica.net]
~Sent: Wednesday, August 28, 2002 11:07 AM
~To: Grupo de traducciones Debian
~Subject: duda con traduccion de start-stop-daemon
~
~
~La man dice:
~
~start-stop-daemon can be configured to find existing instances of a
~running process
~
~¿que significa aquí instances?
~¿distintos subprocesos del proceso principal?
~¿distintos procesos de un mismo demonio?
~
~
~
~--
~The chains are broken and the door is open wide
~Our eyes adjusting to the light that was denied
~And the voices ringing out now
~Sing of freedom
~And bring a sense of wonder
~
~ http://www.es.debian.org/intro/about.es.html
~
Reply to: