[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[Fwd: Páginas de SPARC.]



	Os voy a enviar un par de correos cruzados con David (se encarga de la
traducción de ports/) para que lo tengais en cuenta con respecto a la traducción
de www... ok?
	Tengo que tener un rato para poner esta información (o añadirla a)
www.debian.org/devel/website y www.debian.org/devel/website/translating


	Javi

Javier Fernandez-Sanguino Peña escribió:
> 
> (parece que he metido la gamba en el anterior, lo siento)
> 
> David Martinez CSIC RedIRIS escribió:
> >
> > El Dom 04 Feb 2001 11:04, Javier Fernández-Sanguino Peña escribió:
> > > Creo que he encontrado el problema que hacía que las páginas
> > > no se compilaran. Y es que el Makefile estaba mal (no incluía los
> > > subdirectorios correspondientes) debido, posiblemente, a una metedura de
> > > pata mía.
> > >
> > >       Por favor, comprobad que ya funciona. He subido los cambios hoy así
> > > que deberían verse mañana como tarde
> >
> >         Parece que todo ha ido estupendamente. Gracias.
> >
> >         Una pregunta: ¿Qué forma hay de saber qué la traducción inglesa ha cambiado?
> >
> 
>         Pues entonces era eso (el Makefile)
> 
>         Hay dos formas de saber qué cambios se han producido:
> 1.- para el traductor, con las fuentes de CVS, utilizar el programa check-trans
> (IIRC) que le da un listado de cosas que han cambiado. Esto también debería
> hacerse de forma automática y el resultado se pone en
> http://www.debian.org/intl/spanish/www.es.html  (pero creo que no se está
> haciendo bien, si veis que no funciona decidmelo para que lo arregle)
> 2.- para el usuario (lector del WWW), hay un programita que se ejecuta cuando se
> cambian las fuentes originales y pone un aviso en la página (las que veas con un
> "Ojo! Esta página no está actualizada, consulte el documento original) en
> función de cuanto desfase lleva se pone con más o menos énfasis.
> 
>         Estos los puse con intención de que la gente pudiera seguir los problemas y
> tanto los traductores como los usuarios no estuvieran "engañados" creyendo que
> tenían la última versión (dado que, para los usuarios, puede que los traductores
> no hayan trabajado y creerían que todo va de rositas cuando hay mucho sin
> actualizar).
>         Este mismos esquema (salvo el volcado en spanish/www.es.html que es particular
> de Spanish) está aplicado a todos los idiomas del servidor WWW
> 
>         Javi



Reply to: