Re: Colaboracion en la traduccion de Debian
El dia Thu, Nov 18, 1999 at 07:26:35PM +0100, Jesus M. Gonzalez-Barahona escribió:
> Si estas ya harto de quejarte de lo poco traducido al espanol
> que esta Debian, es el momento de hacer algo. En el Foro sobre Debian
> del ultimo congreso de Hispalinux estuvimos hablando sobre este tema,
> y habia bastante gente interesada en colaborar. Este mensaje es solo
> para avisar a los que no estuvieron en el Foro, pero estan interesados
> en colaborar. Para empezar, podemos darle un repaso al Web, y luego
> podemos continuar con al documentación y la espanolizacion de los
> mensajes de algunos programas.
yo estuve por allí y me sigue pareciendo una buenisima idea ;)
> http://www.debian.org/international/Spanish.es.html, donde se cuenta
> con bastante detalle como se lleva la traduccion del Web. en
> particular, si quieres te puedes ir montando el CVS, si no lo tienes
> ya, y cogiendo una copia del arbol de espanol (esto no es obligatorio,
> puedo enviar por correo electronico los ficheros a traducir a quien no
> se quiera instlar CVS).
¿algún buen doc para montar el CVS?
> . Puedes poner un mensaje en debian-l10n-spanish diciendo que
> quieres colaborar, y tus preferencias (si las tienes).
en un principio sin manías
--
Nos leemos...
skaven@crosswinds.net
Reply to: