[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: traduciendo man-db



On Thu, 4 Sep 1997, Lazaro Salem wrote:

> La palabra ruta probablemente sea mas adecuada para traducir "route"
> Sugiero "paso" en cambio.

Aunque puedo estar de acuerdo en usar ruta para "route", en vez de para
"path", me resulta un poco duro hablar de "paso de búsqueda" para "search
path". "camino de búsqueda" o "ruta de búsqueda" no me suenan tan extraños.

	Saludos,
-- 
Enrique Zanardi					ezanardi@noah.dfis.ull.es
Dpto. Fisica Fundamental y Experimental
Univ. de La Laguna


--
TO UNSUBSCRIBE FROM THIS MAILING LIST: e-mail the word "unsubscribe" to
debian-l10n-spanish-request@lists.debian.org . Trouble? 
e-mail to templin@bucknell.edu .


Reply to: