Re: CVS и переводы
On Sun, 11 Jan 2004 at 00:48:19 +0100, Nikolai Prokoschenko wrote:
> On Sun, Jan 11, 2004 at 01:03:14AM +0300, alexander saltanov wrote:
>
> > Это те термины, которые встретились в выложенных Николаем файлах --
>
> Как лучше перевести "base system"? Ни "базовая" ни "основная" система мне
> не нравится....
Base system в основном встречается в контексте "configure the base system",
"installing base system", где сам контекст можно переводить как
"начальная настройка системы", "начальная установка системы".
Над переводом "base system" в остальных случаях надо подумать.
--
alexander saltanov
Reply to: