Em Sun, 12 Dec 2010 19:09:12 -0200 Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com> escreveu: > Pretendo traduzir este. Enviando para RFR. Obrigado, revisores.
# Debconf translations for jackd2. # Copyright (C) 2010 THE jackd2'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the jackd2 package. # Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jackd2 1.9.6~dfsg.1-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-16 10:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 19:16-0200\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "pt_BR utf-8\n" #. Type: boolean #. Description #: ../jackd2.templates:2001 msgid "Enable realtime process priority?" msgstr "Habilitar prioridade de processo em tempo real?" #. Type: boolean #. Description #: ../jackd2.templates:2001 msgid "" "If you want to run jackd with realtime priorities, the user starting jackd " "needs realtime permissions. Accept this option to create the file /etc/" "security/limits.d/audio.conf, granting realtime priority and memlock " "privileges to the audio group." msgstr "" "Se você quiser executar o jackd com prioridades de tempo real, o usuário que " "for iniciar o jackd precisa ter permissões de tempo real. Aceite esta opção " "para criar o arquivo /etc/security/limits.d/audio.conf, concedendo " "prioridade de tempo real e privilégios de memlock para o grupo audio." #. Type: boolean #. Description #: ../jackd2.templates:2001 msgid "" "Running jackd with realtime priority minimizes latency, but may lead to " "complete system lock-ups by requesting all the available physical system " "memory, which is unacceptable in multi-user environments." msgstr "" "Executar o jackd com prioridade de tempo real minimiza a latência, mas pode " "levar a travamentos completos do sistema por requisitar toda a memória " "fÃsica disponÃvel do sistema, o que é inaceitável em ambientes multi-usuário."
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature