[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://yubico-pam/it.po



On Wednesday 12 March 2014, at 18:56 +0100, Francesca Ciceri wrote:

Ciao,
> Ne abbiamo parlato di recente in lista, e pare che entrambe (secondo le
> indicazioni di tp) siano accettate: la scelta è lasciata al traduttore.
> Ma dato che Beatrice usa le virgolette basse - e la maggior parte
> delle traduzioni le fa lei - direi che ha senso uniformarsi e usare
> sempre quelle basse. :)

In realtà uso quelle basse, perché già venivano usate quelle basse nei
debconf, così come in molte traduzioni di programmi che passano da tp.

Nel DDTP, ad esempio, si sono sempre usate quelle alte e, dopo un
sondaggio tra i traduttori, si è deciso di continuare in quel modo per
coerenza.

Insomma si cerca tutti di uniformarci (il che, *per le traduzioni* non è male).

Ciao,
beatrice

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: