[DONE] wml://News/weekly/2013/08/index.wml
>----Messaggio originale----
>Da: italia1bpf@alice.it
>Data: 14/04/2013 11.34
>A: <debian-l10n-italian@lists.debian.org>
>Ogg: [RFR] wml://News/weekly/2013/08/index.wml
>
>Siamo al numero otto!
>Buone revisioni!
>
>--
>Giuliano
>
Buongiorno lista :)
Il numero 8 è stato pubblicato: presto sarà visibile sul sito ;)
Grazie davvero a Giuliano per l'ottima traduzione; questa volta inoltre non
erano presenti i problemi che avevo segnalato sui link e sui tag WML.
Alla prossima.
Mandi.
Mirco aka scottmir
--
"Il vero riposo dell'uomo
è la soddisfazione."
GNU/Linux User: 410619 (https://linuxcounter.net/)
8<--------8<--------8<--------8<--------8<--------8<--------8<--------
--- index_base.wml
+++ index.wml
@@ -1,11 +1,11 @@
-#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-04-15" SUMMARY="Nuovo
DPL, Google Summer of Code, Outreach Program for Women"
+#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-04-15" SUMMARY="Nuovo
leader del progetto, Google Summer of Code, Outreach Program for Women"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Mirco
Scottà"
-<intro issue="all'ottavo" />
+<intro issue="nell'ottavo" />
<toc-display/>
@@ -15,10 +15,10 @@
Lucas Nussbaum è appena stato eletto dagli sviluppatori Debian per
rappresentare
il progetto con una <a href="$(VOTE)/2013/vote_001">lieve maggioranza</a>
rispetto
al principale concorrente Moray Allan.
-Stefano Zacchiroli, precedente leader del progetto, da il benvenuto al
proprio
+Stefano Zacchiroli, leader del progetto uscente, dà il benvenuto al proprio
successore: <q>Conosco Lucas Nussbaum e il suo appassionato coinvolgimento
in Debian ormai da moltissimi anni, e con lui sono certo che il progetto sia
-in ottime mani. Buona fortuna, Lucas!</q>
+in ottime mani. Buona fortuna, Lucas!</q>.
</p>
@@ -32,43 +32,41 @@
età a partire dai 18 anni per scrivere del codice sorgente per determinati
progetti
di software libero e open source.
-Gli studenti idonei per questo programma possono consultare
+Gli studenti idonei a questo programma possono consultare
<a href="http://wiki.debian.org/SummerOfCode2013/Projects">l'elenco dei
progetti</a>
-proposti da Debian e contattare i mentor per la preparazione del proprio
appicativo.
+proposti da Debian e contattare i mentori per la preparazione della propria
iscrizione.
Ulteriori informazioni sono disponibili nella
<a href="http://wiki.debian.org/SummerOfCode2013">pagina Wiki</a>
-dedicata, e un paio di consigli sono disponibili sul
-<a href="http://danielpocock.com/google-summer-of-code-tips-for-students"
>blog
-di Daniel Pocock</a>.
+dedicata.
Se siete interessati a presentare domanda per questo programma, inviate un
messaggio
-alla <a href="mailto:soc-coordination@lists.alioth.debian.org">mailing list
di coordinamento SoC</a>,
-o venire a chiacchierare nel canale IRC #debian-soc.
+alla <a href="mailto:soc-coordination@lists.alioth.debian.org">mailing list
di coordinamento SoC</a>
+o venite a chiacchierare nel canale IRC #debian-soc.
-Al fine di offrire il migliore tutoraggio per gli studenti, il team Debian
SoC è
+Al fine di offrire il migliore mentoring per gli studenti, il team Debian SoC
è
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/03/msg00004.html"
>anche
-alla ricerca di co-mentor</a> per i progetti proposti.
+alla ricerca di co-mentori</a> per i progetti proposti.
</p>
<toc-add-entry name="opw">Debian partecipa all'Outreach Program for
Women</toc-add-entry>
<p>
-Mònica Ramírez Arceda ha annunciato che
-<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/04/msg00001.html"
>Debian
-parteciperà alla prossima edizione del Free and Open Source Software
-Outreach Program for Women, iniziato nel 2006 dalla GNOME Fundation, in
concorso con
+Mònica Ramírez Arceda ha annunciato che Debian parteciperà alla
+<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/04/msg00001.html"
>prossima
+edizione del Free and Open Source Software
+Outreach Program for Women</a>, iniziato nel 2006 dalla GNOME Fundation, in
concorso con
altre organizzazioni FOSS.
<a href="http://bits.debian.org/2013/04/joining-opw.html">Debian propone uno
stage da
-giugno a settembre</a> per lavorare su ogni genere di progetto, compreso
codice,
+giugno a settembre</a> per lavorare su ogni genere di progetto, compresa
programmazione,
progettazione, commercializzazione e sviluppo web.
-Tutte le donne che non sono ancora Debian Developer o Debian Maintainer
+Tutte le donne che non sono ancora Debian Developer o Debian Maintainer
sono invitate a partecipare.
Non ci sono restrizioni di età e non è necessario che i partecipanti siano
studenti.
-Per i dettagli si prega di consultare la
-<a href="http://wiki.debian.org/OutreachProgramForWomen">pagina Wiki</a>.
+Per i dettagli, consultare la
+<a href="http://wiki.debian.org/OutreachProgramForWomen">pagina Wiki</a>
dedicata.
</p>
@@ -88,12 +86,12 @@
</p>
<p>
-Sylvestre Ledru ha scritto sul proprio blog circa la disponibilità di
-nuovi <a href="http://identi.ca/debianupload">feeds</a> su Twitter e Identi.
ca
-per gli ultimi aggiornamenti dell'archivio Debian, in aggiunta a quelli già
+Sylvestre Ledru ha scritto sul proprio blog in merito alla disponibilità di
+nuovi <a href="http://identi.ca/debianupload">feed Identi.ca</a> e Twitter
+per gli ultimi caricamenti nell'archivio Debian, in aggiunta a quelli già
esistenti per
<a href="http://identi.ca/debiannew">la coda NEW</a>,
-<a href="http://identi.ca/debianbug">i bug</a> e
+<a href="http://identi.ca/debianbug">i nuovi bug</a> e
<a href="http://identi.ca/debianremove">i pacchetti rimossi</a>.
</p>
@@ -111,7 +109,7 @@
<p>Di recente, il team per la sicurezza di Debian ha diffuso degli avvisi di
sicurezza riguardanti, tra gli altri, questi pacchetti:
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2659">libapache-mod-security</a>,
-<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2658">postgresql-9.1</a> and
+<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2658">postgresql-9.1</a> e
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2657">postgresql-8.4</a>.
Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.</p>
@@ -125,7 +123,7 @@
gli avvisi di sicurezza rilasciati dal team per la sicurezza, è necessario
iscriversi alla <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/"
>mailing list
degli annunci di sicurezza</a> (e, separatamente, alla
-<a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/">mailing list
backport</a>,
+<a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/">mailing list
backport</a> e
alla <a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce">mailing
list degli aggiornamenti della distribuzione stabile</a>).</p>
@@ -133,17 +131,17 @@
<toc-add-entry name="nnwp">Pacchetti nuovi e degni di nota</toc-add-entry>
<p>
-228 pacchetti sono stati aggiunti recentemente all'archivio di Debian.
+228 pacchetti sono stati aggiunti recentemente all'archivio di Debian
unstable.
<a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">Tra gli altri</a>:
</p>
<ul>
-<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/brainparty">brainparty
— 36 giochi di puzzle per tutta la famiglia</a></li>
-<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/ebook2cw">ebook2cw —
conversione di ebook per Morse MP3/Ogg</a></li>
-<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/flowblade">flowblade —
video editor non lineare</a></li>
-<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/fonts-opendyslexic"
>fonts-opendyslexic — carattere progettato per aumentare la leggibilità per i
lettori con dislessia</a></li>
-<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/isenkram">isenkram —
strumento che suggerisce i pacchetti da installare quando viene inserito nuovo
hardware</a></li>
-<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/laborejo">laborejo —
workshop di notazione musicale</a></li>
-<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/marionnet">marionnet —
laboratorio di rete virtuale</a></li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/brainparty">brainparty
— 36 giochi rompicapo per tutta la famiglia</a></li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/ebook2cw">ebook2cw —
converte gli ebook in MP3/OGG Morse</a></li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/flowblade">flowblade —
montaggio video non lineare</a></li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/fonts-opendyslexic"
>fonts-opendyslexic — tipo di carattere progettato per aumentare la leggibilità
per lettori dislessici</a></li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/isenkram">isenkram —
suggerisce pacchetti da installare quando viene inserito nuovo
hardware</a></li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/laborejo">laborejo —
laboratorio di notazione musicale</a></li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/marionnet">marionnet —
laboratorio di reti virtuale</a></li>
</ul>
@@ -158,5 +156,6 @@
<continue-dpn />
-#use wml::debian::projectnews::footer editor="XXX, Moray Allan, Cédric
Boutillier, Francesca Ciceri, David Prévot, Justin B Rye" translator="Giuliano
Bordonaro"
+
+#use wml::debian::projectnews::footer editor="Cédric Boutillier, David
Prévot, Justin B Rye" translator="Giuliano Bordonaro"
Reply to: