[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://News/2013/20130219.wml



Ciao a tutti,

come da oggetto, qualcuno potrebbe dare un'occhiata alla traduzione
dell'annuncio relativo alla RC1 del Debian installer?
Dovrebbe essere ok, visto che la maggior parte del testo è comune ad una
notizia di un paio di anni fa già tradotta, ma giusto per esser sicuri...

Grazie,
Francesca (che oggi ha trovato un po' di tempo di nuovo per le
traduzioni)

-- 
"E pensò che forse un partigiano sarebbe stato come lui ritto sull'ultima
collina, guardando la città e pensando lo stesso di lui e della sua
notizia, la sera del giorno della sua morte. Ecco l'importante: che ne
restasse sempre uno."
Beppe Fenoglio, Il partigiano Johnny
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Francesca Ciceri"
<define-tag pagetitle>Pubblicata la Release Candidate 1 dell'installatore
Debian 7.0</define-tag>
<define-tag release_date>2013-02-19</define-tag>
#use wml::debian::news

<p>
Il team dell'installatore Debian ha il piacere di annunciare la prima
release candidate dell'installatore per Debian 7.0<q>Wheezy</q>.
</p>

<p>
Questa nuova version dell'installatore comprende numerosi cambiamenti,
tra cui un migliore supporto per sintesi vocale, svariati miglioramenti
riguardanti GNU/kFreeBSD, correzioni al pacchetto grub2 nonché l'aggiunta
all'installatore di molti driver per il kernel Linux.
</p>


<p>Maggiori informazioni sono disponibili nell'<a
href="$(DEVEL)/debian-installer/News/2013/20130217">annuncio del team
dell'installatore</a> alla comunità Debian.</p>

<p>Ci sono alcuni
<a href="$(DEVEL)/debian-installer/errata">problemi
noti</a> che non necessitano di segnalazione, ma il team
dell'installatore ha bisogno del vostro aiuto per trovarne i bug e
migliorarlo ulteriormente, per questo siete incoraggiati a provarlo.
I CD dell'installatore, gli altri supporti e tutto il necessario sono
disponibili sul <a
href="$(DEVEL)/debian-installer">sito web</a>.</p>

<h2>Informazioni su Debian</h2>

<p>
Il progetto Debian è stato fondato nel 1993 da Ian Murdock per essere un
progetto comunitario realmente libero. Da allora, il progetto è cresciuto
fino a diventare uno dei più vasti e influenti nell'ambito open source.
Migliaia di volontari da tutto il mondo lavorano insieme per creare e
mantenere il software Debian. Tradotto in 70 lingue, e in grado di
supportare un'enorme varietà di tipologie di computer, Debian si
autodefinisce il <q>sistema operativo universale</q>
</p>

<h2>Contatti</h2>

<p>Per ulteriore informazioni, visita il sito web all'indirizzo
<a href="$(HOME)/">http://www.debian.org/</a> oppure invia una email a
&lt;press@debian.org&gt;.</p>

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: