[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: traduzione debconf configure-debian



On Sat, 20 Dec 2003 16:53:36 +0100
Emanuele Aina <faina.mail@tiscali.it> wrote:

Fatto!



#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: configure-debian 0.5.5\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-27 14:58-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-21 11:32+0100\n"
"Last-Translator: Davide Meloni <davide_meloni@fastwebnet.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Choices
#: ../configure-debian.templates:3
msgid "${packages_subsections}"
msgstr "${packages_subsections}"

#. Description
#: ../configure-debian.templates:4
msgid "Which subsection do you want?"
msgstr "Quale sottosezione si desidera?"

#. Choices
#: ../configure-debian.templates:8
msgid "${packages_programs}"
msgstr "${packages_programs}"

#. Description
#: ../configure-debian.templates:9
msgid "Which program do you want to configure?"
msgstr "Quale programma si vuole configurare?"

#. Description
#: ../configure-debian.templates:13
msgid "Would you like to configure another program?"
msgstr "Configurare un altro programma?"



Reply to: