[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://kerberos-configs/de.po



Hier ist die aktualiserte Version. Wie ueblich bitte ich um Kritik -
besonders da Kerberos nicht mein Fachgebiet ist.

Der Termin ist leider schon morgen.

Matthias
# translation of po-debconf template to German
# This file is distributed under the same license as the kerberos-configs package.
# Copyright ©:
#
# Matthias Julius <mdeb@julius-net.net>, 2006, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kerberos-configs 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: kerberos-configs@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-21 13:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-30 09:27-0400\n"
"Last-Translator: Matthias Julius <mdeb@julius-net.net>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../krb5-config.templates:1001
msgid "Configuring Kerberos Authentication"
msgstr "Konfiguration der Kerberos-Authentisierung"

#. Type: string
#. Description
#: ../krb5-config.templates:2001
msgid "Default Kerberos version 5 realm:"
msgstr "Voreingestellter Realm für Kerberos Version 5:"

#. Type: string
#. Description
#: ../krb5-config.templates:2001
msgid ""
"When users attempt to use Kerberos and specify a principal or user name "
"without specifying what administrative Kerberos realm that principal belongs "
"to, the system appends the default realm.  The default realm may also be used "
"as the realm of a Kerberos service running on the local machine.  Often, the "
"default realm is the uppercase version of the local DNS domain."
msgstr ""
"Wenn Benutzer versuchen, Kerberos zu nutzen, und sie geben einen Principal "
"oder Benutzernamen an, ohne festzulegen, zu welchem Kerberos-"
"Administrationsbereich (Realm) dieser Principal gehört, dann fügt das System "
"den voreingestellten Realm an. Der voreingestellte Realm kann auch als Realm "
"eines Kerberros-Dienstes verwendet werden, der auf dem lokalen Rechner läuft. "
"Der voreingestellte Realm ist die großgeschriebene Version der lokalen DNS-"
"Domain."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../krb5-config.templates:5001
msgid "Add locations of default Kerberos servers to /etc/krb5.conf?"
msgstr ""
"Die Standorte der voreingestellten Kerberos-Server zu /etc/krb5.conf "
"hinzufügen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../krb5-config.templates:5001
msgid ""
"Typically, clients find Kerberos servers for their default realm in the "
"domain-name system. ${dns}"
msgstr ""
"Typischerweise finden Clients die Kerberos-Server für ihren voreingestellten "
"Realm im Domain-Namen-System. ${dns}"

#. Type: text
#. Description
#. Type: text
#. Description
#: ../krb5-config.templates:6001 ../krb5-config.templates:7001
msgid "short description unused"
msgstr "Kurzbeschreibung nicht verwendet"

#. Type: text
#. Description
#: ../krb5-config.templates:6001
msgid ""
"However, the Kerberos servers for your realm do not appear to be listed "
"either in the domain-name system or the kerberos configuration file shipped "
"with Debian. You may add them to the Kerberos configuration file or add them "
"to your DNS configuration."
msgstr ""
"Jedoch scheinen die Kerberos-Server für Ihren Realm weder im Domain-Namen-"
"System noch in der Konfigurationsdatei für Kerberos, wie sie mit Debian "
"installiert wurde, aufgeführt zu sein. Sie können sie zur Konfigurationsdatei "
"von Kerberos oder zu Ihrer DNS-Konfiguration hinzufügen."

#. Type: text
#. Description
#: ../krb5-config.templates:7001
msgid ""
"Servers for your realm were found in DNS. For most configurations it is best "
"to use DNS to find these servers so that if the set of servers for your realm "
"changes, you need not reconfigure each machine in the realm. However, in "
"special situations, you can locally configure the set of servers for your "
"Kerberos realm."
msgstr ""
"Es wurden Server für Ihren Realm im DNS gefunden. Für die meisten "
"Konfigurationen ist es am Besten, das DNS zum auffinden dieser Server zu "
"nutzen. Damit muss nicht jeder Rechner im Realm neu konfiguriert werden, "
"falls sich die Server ändern. In besonderen Situationen können Sie jedoch die "
"Server für Ihren Kerberos-Realm lokal konfigurieren."

#. Type: string
#. Description
#: ../krb5-config.templates:8001
msgid "Kerberos servers for your realm:"
msgstr "Kerberos-Server für Ihren Realm:"

#. Type: string
#. Description
#: ../krb5-config.templates:8001
msgid ""
"Enter the hostnames of Kerberos servers in the ${realm} Kerberos realm "
"separated by spaces."
msgstr ""
"Geben Sie die Hostnamen von Kerberos-Servern im ${realm}-Kerberos-Realm durch "
"Leerzeichen getrennt ein."

#. Type: string
#. Description
#: ../krb5-config.templates:9001
msgid "Administrative server for your Kerberos realm:"
msgstr "Administrations-Server für Ihren Kerberos-Realm:"

#. Type: string
#. Description
#: ../krb5-config.templates:9001
msgid ""
"Enter the hostname of the administrative (password changing) server for the "
"${realm} Kerberos realm."
msgstr ""
"Geben Sie den Hostnamen des Administrations-Servers (zur Änderung von "
"Passwörtern) für den ${realm}-Kerberos-Realm ein."

Reply to: