[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Übersetzung von bugs.de.po (Website)



Liebe Liste,


Am Dienstag, den 16.09.2008, 17:57 +0200 schrieb Helge Kreutzmann:

> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:56
> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:90
> msgid "with subject containing"
> msgstr "mit folgendem im Betreff"

Würde folgendem groß geschrieben werden?

Unabhängig davon würde ich immer wie im Evolution Suchdialog (Nachricht
enthält):

Betreff enthält

> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:68
> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:102
> msgid "with submitter containing"
> msgstr ""

Berichterstatter enthält
Einsender
… mir fällt nichts Gescheites für submitter ein.

> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:71
> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:105
> msgid "with forwarded containing"
> msgstr ""

Forwarded-Attribut enthält

> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:74
> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:108
> msgid "with owner containing"
> msgstr ""

Verantwortlicher enthält

> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:135
> msgid "Repeat Merged"
> msgstr ""

Keine Ahnung.
Wiederholtes Zusammenfügen?

> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:136
> msgid "Reverse Bugs"
> msgstr "Inverse Fehler"
> 
> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:137
> msgid "Reverse Pending"
> msgstr ""
> 
> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:138
> msgid "Reverse Severity"
> msgstr ""
> 
> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:141
> msgid "Unarchived"
> msgstr ""

Noch nicht archiviert.
Heißt das, ######-done@bugs.debian.org wurde noch nicht gesendet?

> #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:147
> msgid "Archived and Unarchived"
> msgstr ""


Ich weiß bei den meisten nicht, was die Bedeutung sein soll. Gibt es
irgendwo eine Beschreibung der Felder.


Vielen Dank und gute Nacht,

Paul

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil


Reply to: