Re: [LCFC] po//:maint-guide/po/fr.po
Bonjour,
Le 28/03/2018 à 10:29, JP Guillonneau a écrit :
> Bonjour,
> dernière chance de commentaires.
> Amicalement.
> --
> Jean-Paul
Quelques détails.
Amicalement,
jipege
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/m_q/maint/maint-guide_2018_03/3_fp.po.diff 2018-03-28 09:55:50.925980556 +0200
+++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/m_q/maint/maint-guide_2018_03/3_fp.pojpg.diff 2018-03-28 14:31:33.841670252 +0200
@@ -86,7 +86,7 @@
+"Ce document est mis à disposition pour la publication <literal>Buster</"
+"literal> de Debian puisquâ??il est proposé dans plusieurs traductions mais "
+"sera supprimé dans les publications suivantes dès que le contenu sera "
-+"obsolète. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
++"obsolète. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <book><chapter><para><footnote><para>
msgid ""
@@ -2961,7 +2961,7 @@
"conséquence : application et retrait des correctifs au code source amont à "
"partir des fichiers du répertoire <filename>debian/patches</filename> pour "
-"les paquets source au format <literal>1.0</literal>Â ;"
-+"les paquets source au format <literal>1.0</literal>,"
++"les paquets source au format <literal>1.0</literal>,"
#. type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
msgid ""
@@ -4621,7 +4621,7 @@
#. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><para>
msgid "install it again."
-msgstr "installation du paquet, encore ;"
-+msgstr "de nouveau installation du paquet ;"
++msgstr "nouvelle installation du paquet ;"
#. type: Content of: <book><chapter><section><para>
msgid ""
@@ -4733,7 +4733,7 @@
#. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
msgid "<literal>dquilt header -e</literal> to update its description;"
-msgstr "mettre à jour sa description : <literal>dquilt header -e</literal> ;"
-+msgstr "mettre à jour sa description : <literal>dquilt header -e</literal>,"
++msgstr "mettre à jour sa description : <literal>dquilt header -e</literal>,"
#. type: Content of: <book><chapter><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
msgid ""
@@ -4969,7 +4969,7 @@
"command> system, if needed. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
-"si vous avez un paquet source <literal>1.0</literal> avec fichier "
-+"si vous avez un paquet source <literal>1.0</literal> avec un fichier "
++"si vous avez un paquet source <literal>1.0</literal> avec un fichier "
"<filename><replaceable>toto</replaceable>.diff.gz</filename>, vous pouvez le "
"mettre à jour au récent format source <literal>3.0 (quilt)</literal> en "
"créant <filename>debian/source/format</filename> contenant "
@@ -5490,7 +5490,7 @@
#| "library, for example, versions <literal>1.1-1</literal> and "
#| "<literal>1.2-1</literal>. <placeholder type=\"footnote\" id=\"0\"/>"
msgid ""
- "If the previous upstream version <literal>1.2</literal> was not packaged "
+ "If the previous upstream version <literal>1.2</literal> was not packaged "
"with <filename>debian/libfoo1.symbols</filename>, create it as the "
@@ -11457,38 +11387,37 @@
"$ dpkg-gensymbols -v1.1 -plibfoo1 -Plibfoo1_1.1-1 -Osymbols\n"
@@ -5677,7 +5677,7 @@
#. type: Content of: <book><appendix><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid "the shared library header files etc., co-installable"
-msgstr "les fichiers d'en-tête, etc. de bibliothèque partagée, co-installable"
-+msgstr "les fichiers d'en-tête, etc., de bibliothèque partagée, co-installable"
++msgstr "les fichiers d'en-tête, etc., de bibliothèque partagée, co-installable"
#. type: Content of: <book><appendix><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
msgid ""
Reply to: