Bonjour, Dixit Alban Vidal, le 19/02/2017 : >> Pour changer un peu des codes ISO, je vais reprendre la traduction >> po4a de David Prévot. >Question, je trouve des thermes comme : >S<consulter :> >au lieu de : >consulter : > >Normal ? C'est pour forcer les espaces insécables ? >Je laisse comme ça ou je modifie ? >Et pour mes traduction je met pareil du coup ? Et si on demandais à David (en copie exceptionnellement) ? Baptiste
Attachment:
pgpc7h1qF7gW_.pgp
Description: OpenPGP digital signature