[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] po://partners/2017/partners.data



Bonjour,

diverses modifications et autres corrections.
Version anglaise :
https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/partners/2017/partners.data?view=co
Merci d’avance pour vos relectures.
(Pardon pour le doublon).

Amicalement.

--
Jean-Paul

Attachment: partners.data
Description: Binary data

--- partners_1.6.data	2017-05-23 08:59:24.165530995 +0200
+++ partners.data	2017-05-27 11:18:29.912489184 +0200
@@ -1,26 +1,26 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="1.6"
-
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
+#include "$(ENGLISHDIR)/partners/partners.def"
 <partnertable>
   <typeofpartner "Partenaires de développement">
 
  <div>
-    <partnerlogo "Hewlett-Packard" hp.gif "http://www.hp.com/";>
+   <partnerlogo "HPE" hpe.png "http://www.hpe.com/engage/opensource";>
     <partnerdesc>
-      <p><a href="http://www.hp.com/";>Hewlett-Packard</a> a fourni du matériel pour le
+      <p><a href="http://www.hpe.com/engage/opensource";>Hewlett Packard Enterprise (HPE)</a>
+      a fourni du matériel pour le
        développement de portages, pour des miroirs et dâ??autres services Debian (les
-       dons actuels de matériel HP sont listés dans la
+       dons actuels de matériel HPE sont listés dans la
        page <a href="https://db.debian.org/machines.cgi";>machines Debian</a>).
-       Pour plus d'informations sur l'engagement de HP dans la communauté Open Source
-       Linux, voyez <a href="http://www.hp.com/products1/linux/";>HP Linux</a>.</p>
 
-      <p>Hewlett-Packard est l'une des plus grosses entreprises informatiques au
-         monde, fournissant une large variété de produits et de services,
-         tels que des serveurs, des PC, des imprimantes, des équipements de stockage
-         des équipements pour le réseau, des logiciels, des solutions pour le nuage, etc.</p>
+      <p>HPE est l'une des plus grosses entreprises informatiques au monde,
+      fournissant une large variété de produits et de services, tels que des
+      serveurs, des équipements de stockage, des équipements pour le réseau, du
+      conseil et assistance, des logiciels, ainsi que des services de financement.
+      </p>
     </partnerdesc>
   </div>
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
   <div>
     <partnerlogo "Thomas-Krenn.AG" thomas-krenn.png "http://www.thomas-krenn.com/";>
@@ -34,10 +34,10 @@
 
       <p><a href="http://www.thomas-krenn.com";>Thomas Krenn</a> est le leader européen
       de la vente de serveurs en ligne et de l'hébergement haute qualité. Ils proposent
-      des serveurs rackables, des serveurs silencieux produisant de faibles nuisances
+      des serveurs pour baies, des serveurs silencieux produisant de faibles nuisances
       sonores, des systèmes de stockage ainsi que des solutions de virtualisation.
       Thomas Krenn est le seul vendeur de matériel en ligne qui délivre des serveurs
-      individuels configurés en 24 heures à travers l'Europe. Et bien sûr, ils fournissent Debian
+      privés configurés en 24 heures à travers l'Europe. Et bien sûr, ils fournissent Debian
       comme système d'exploitation sur leurs serveurs&nbsp;!</p>
     </partnerdesc>
    </div>
@@ -59,29 +59,29 @@
       <p>trustsec offre de l'aide aux clients, du conseil et de
       la formation pour Debian sur les architectures Intel PC (i386),
       PowerPC et IBM S/390 et est spécialisée dans la sécurité réseau et
-      le développement logiciel avec Java. Merci d'envoyer un courriel à
+      le développement logiciel avec Java. Veuillez envoyer un courriel à
       <a href="mailto:info@trustsec.de";>info@trustsec.de</a> pour plus
       d'informations.</p>
     </partnerdesc>
   </div>
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
   <div>
     <partnerlogo "credativ GmbH" credativ.png "http://www.credativ.com/";>
     <partnerdesc>
 
-      <p>credativ est une société de service spécialisée dans les logiciels Open Source
+      <p>credativ est une société de services spécialisée dans les logiciels Open Source
       depuis sa création en 1999. Le support de Debian à travers le monde est
       fourni par l'<q>Open Source Support Center</q> de credativ.</p>
       <p>Un grand nombre d'employés de credativ sont des développeurs Debian,
       plusieurs d'entre eux étant bien connus dans la communauté.
-      Depuis ses débuts, credativ supporte activement le projet Debian.
-      Pour plus d'informations, visitez <url "http://www.credativ.com/";>.</p>
+      Depuis ses débuts, credativ soutien activement le projet Debian.
+      Pour plus d'informations, veuillez visiter <url "http://www.credativ.com/";>.</p>
     </partnerdesc>
   </div>
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
   <div>
     <partnerlogo "Skolelinux" skolelinux.png "http://www.skolelinux.org/";>
@@ -91,16 +91,16 @@
      installateur Debian et dans la localisation de Debian.</p>
 
     <p>
-    Skolelinux est un effort de création d'un mélange pur Debian
+    Skolelinux est un effort de création d'un mélange exclusif de Debian
     (<q>Debian Pure Blend</q>) pour les écoles et universités.
-    Une installation facilitée, en 3&nbsp;questions, donne un système
+    Une installation facilitée, en trois questions, donne un système
     préconfiguré conçu pour les écoles et ne requiert quasiment aucune
-    connaissance de Linux ni du réseau. Cela inclut 15&nbsp;services
+    connaissance de Linux ou du réseau. Cela inclut quinze services
     préconfigurés et un environnement localisé.</p>
     </partnerdesc>
   </div>
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
   <div>
     <partnerlogo "Genesi" genesi-logo.png "http://www.genesi-usa.com/";>
@@ -112,7 +112,7 @@
      </p>
 
      <p>
-     Les ordinateurs <a href="http://www.genesi-usa.com/products";>Efika MX</a>,
+     Les ordinateurs <a href="http://www.genesi-usa.com/products";>Efika MX</a>,
      basés sur l'architecture ARM, de Genesi sont conçus pour fournir à bas
      prix, des ressources informatiques économiques en énergie au grand public.
 
@@ -123,33 +123,32 @@
     </partnerdesc>
   </div>
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
   <div>
     <partnerlogo "Eaton" logo_eaton.png "http://www.eaton.com/";>
     <partnerdesc>
       <p><a href="http://www.eaton.com/";>Eaton</a> aide Debian à protéger
       son infrastructure des problèmes électriques et emploie un
-      Développeur Debian pour travailler sur le support des onduleurs
-      (UPS) et périphériques énergétiques au travers de <a
+      développeur Debian pour travailler sur la prise en charge des onduleurs
+      (UPS) et périphériques de puissance au travers de <a
       href="http://www.networkupstools.org/";>Network UPS Tools</a> et
       des paquets apparentés.</p>
 
       <p>Eaton est un leader mondial dans les systèmes assurant la
       qualité, la distribution et le contrôle d'alimentations
-      électriques ; les composants et systèmes hydrauliques, et
-      services associés, pour équipements industriels et mobiles ; les
-      systèmes d'alimentation en carburant pour l'aérospatiale,
-      systèmes hydrauliques et pneumatiques pour avions commerciaux et
-      militaires ; les chaînes cinématiques et systèmes de propulsion
-      pour camions et automobiles, optimisant performance,
-      consommation et sécurité. Eaton compte environ 75 000 employés
-      et vend ses produits dans plus de 150 pays dans le monde, avec
-      un chiffre d'affaires de 15,4 milliards de dollars en 2008.</p>
+      électriques et composants hydrauliques, dans les systèmes et
+      services associés pour équipements industriels et mobiles, dans les
+      systèmes dâ??alimentation en carburant pour lâ??aérospatiale, hydrauliques et
+      pneumatiques pour avions commerciaux et militaires, et les chaînes
+      cinématiques et systèmes de propulsion pour camions et automobiles,
+      optimisant performance, consommation et sécurité. Eaton compte environ
+      75 000 employés et vend ses produits dans plus de 150 pays dans le monde,
+      avec un chiffre d'affaires de 15,4 milliards de dollars en 2008.</p>
     </partnerdesc>
   </div>
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
   <div>
     <partnerlogo "Loongson" loongson.png "http://www.loongson.cn";>
@@ -162,14 +161,14 @@
       <a href="http://dev.lemote.com/code/linux-loongson-community";>Linux sur Loongson</a>.</p>
 
       <p>Les processeurs Loongson sont des processeurs compatibles
-      de la série MIPS. Ils ont été largement utilisés dans de nombreux
+      avec la série MIPS. Ils ont été largement utilisés dans de nombreux
       domaines, tels que les postes de travail, les serveurs, les applications
-      embarquées, le calcul haute-performance, etc. Pour plus d'informations,
+      embarquées, le calcul haute performance, etc. Pour plus d'informations,
       contactez <a href="mailto:info@loongson.cn";>info@loongson.cn</a>.</p>
     </partnerdesc>
   </div>
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
 </partnertable>
 
@@ -181,19 +180,20 @@
   <partnertablerow>
 
     <partnerlogo2 "Open Source Press" opensourcepress.png "http://www.opensourcepress.de/";>
+
     <partnerdesc2>
       <a href="http://www.opensourcepress.de/";>Open Source Press</a> est
       l'éditeur basé à Munich du livre
       <a href="http://debiansystem.info/";>The Debian System</a>.
       Pour chaque livre vendu, l'éditeur et l'auteur donnent ensemble
-      1&nbsp;&euro; au Projet Debian.
+      un euro au Projet Debian.
 
-      <p>Open Source Press est spécialisé dans les livres autour de
-      Linux et des Logiciels Open Source, écrits par des auteurs
-      qui ont une expérience considérable dans les domaines et produits
+      <p>Open Source Press est spécialisé dans les livres concernant
+      Linux et les logiciels au code source ouvert, écrits par des auteurs
+      ayant une expérience considérable dans ces domaines, et produits
       en collaboration étroite avec les communautés respectives.
       Les publications d'Open Source Press sont renommées pour leur qualité
-      et leurs détails.</p>
+      et leur niveau de détails.</p>
     </partnerdesc2>
 
   </partnertablerow>
@@ -203,14 +203,13 @@
     <partnerlogo2 "No Starch Press" nostarch.png "http://www.nostarch.com/";>
     <partnerdesc2>
      Basé à San Franciso, <a href="http://www.nostarch.com/";>No Starch Press</a>
-     l'éditeur de &laquo;&nbsp;The Finest in Geek Entertainment&nbsp;&raquo;,
-     est co-éditeur du livre
-     <a href="http://debiansystem.info/";>The Debian System</a>.
+     l'éditeur de <q>The Finest in Geek Entertainment</q>, est co-éditeur du
+     livre <a href="http://debiansystem.info/";>The Debian System</a>.
      Cette société est réputée pour publier des ouvrages de haute qualité
      sur un large panel de sujets incluant les systèmes d'exploitation
      alternatifs, le réseau, le hacking, la programmation et les LEGO.
-     No Starch Press donne 1&nbsp;US$ de la vente de chaque exemplaire de
-     &laquo;&nbsp;The Debian System&nbsp;&raquo; au projet Debian.
+     No Starch Press donne un dollar US de la vente de chaque exemplaire de
+     <q>The Debian System</q> au projet Debian.
     </partnerdesc2>
   </partnertablerow>
 </partnerdisplaytable>
@@ -219,26 +218,41 @@
 </partnertable>
 
 <partnertable>
-  <typeofpartner "Partenaires de service">
 
 <div>
-    <partnerlogo "Brainfood" brainfood.jpg "http://www.brainfood.com/";>
-    <partnerdesc>
+      <partnerlogo "conova" conova.png "https://www.conova.com";>
+    # date added: 2017/05/02
+    # last update: 2017/05/02
+    <partnerdesc>
+      <p><a href="https://www.conova.com";>conova communications GmbH</a>
+      aide le projet Debian sous forme de partenariat dâ??hébergement depuis
+      plusieurs années. De plus les spécialistes des TI hébergent les chasses
+      aux bogues de Debian (Bug Squashing Parties) à Salzbourg en Autriche.
+      Debian est aussi utilisée sur beaucoup de systèmes utilisés journellement
+      chez conova.
+      </p>
+      <p>conova exploite un des plus modernes centres informatiques de toute
+      lâ??Europe à Salzbourg en Autriche. Leurs services : solutions
+      personnalisées de services de colocation, hébergement et gestion de nuage,
+      ainsi que lâ??externalisation du réseau et de la sécurité.
+      La société propose un espace pour plus de 10 000 serveurs avec le plus
+      haut niveau possible dâ??offre et de sécurité sur leur 2 000 m² dâ??aire
+      technique.
+      </p>
+    </partnerdesc>
+  </div>
 
-      <p><a href="http://www.brainfood.com/";>Brainfood</a> (anciennement
-      Novare) fournit plusieurs machines à Debian, de même que des services
-      d'hébergement et d'administration de serveurs.</p>
+  <hr>
 
-      <p>Brainfood est une entreprise de solutions technologiques
-      dont le but est de travailler pour fournir le résultat idéal
-      pour un besoin spécifique, que ce soit un site web, un projet
-      d'application d'enseignement à distance sur Intranet ou un logiciel
-      développé spécialement. Pour plus d'informations, contactez <a
-      href="mailto:debian-contact@brainfood.com";>debian-contact@brainfood.com</a>.</p>
-    </partnerdesc>
+  <div>
+  <partnerlogo "LeaseWeb" logo_leaseweb.png "https://www.leaseweb.com/";>
+  <partnerdesc>
+  <leaseweb1>
+  <leaseweb2>
+  </partnerdesc>
   </div>
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
   <div>
     <partnerlogo "Linux Central" linuxcentral.gif "http://www.linuxcentral.com/";>
@@ -247,7 +261,7 @@
      <p><a href="http://www.linuxcentral.com/";>Linux Central</a> nous
      fournit des CD-ROM Debian GNU/Linux pour les événements comme les salons.
      Ces CD nous aident à promouvoir Debian en mettant directement le
-     système dans les mains d'utilisateurs potentiels et actuels.</p>
+     système dans les mains d'utilisateurs potentiels ou actuels.</p>
 
      <p>Linux Central vend toutes les dernières versions des
      produits Linux tels que les logiciels commerciaux, les livres, le
@@ -260,26 +274,7 @@
     </partnerdesc>
   </div>
 
-  <hr/>
-
-  <div>
-    <partnerlogo "RapidSwitch" rapidswitch.gif "http://www.rapidswitch.com/";>
-    <partnerdesc>
-      <p><a href="http://www.rapidswitch.com/";>RapidSwitch</a> (anciennement
-      Black Cat Networks) est un fournisseur de services internet (F.A.I.)
-      spécialisé dans l'hébergement de serveurs dédiés. Il propose des serveurs
-      dédiés, des solutions de serveurs managés, de la colocation et des serveurs
-      virtuels VPS.
-      </p>
-
-      <p>
-      Il héberge un serveur de développement Debian, à savoir
-      <a href="https://db.debian.org/machines.cgi?host=caballero";>Caballero</a>.
-      </p>
-    </partnerdesc>
-  </div>
-
-  <hr/>
+    <hr>
 
   <div>
     <partnerlogo "Oregon State University Open Source Lab" osuosl.jpg "http://osuosl.org/";>
@@ -292,12 +287,12 @@
       <p>Le laboratoire Open Source est le point de ralliement du développement
       open source à l'université d'�tat de l'Oregon et dans les alentours.
       L'OSL fournit des services de développement, d'hébergement et divers
-      autres services à la communauté open source.</p>
+      autres services à la communauté du logiciel au code source ouvert.</p>
     </partnerdesc>
   </div>
 
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
     <div>
       <partnerlogo "Telegraaf Media ICT BV" tmi_logo.png "http://www.telegraaf.nl/";>
@@ -308,19 +303,18 @@
         SVN.</p>
 
 	<p>Telegraaf Media ICT BV possède sa propre infrastructure internet
-	(environ 200 serveurs à base Intel), principalement basée sur des
-        serveurs Debian GNU/Linux&nbsp;; les administrateurs systèmes sont des
+	(environ 200 serveurs à base Intel), principalement basée sur des
+        serveurs Debian GNU/Linux. Leurs administrateurs système sont des
         utilisateurs motivés de Debian et certains sont également
 	développeurs.</p>
 
         <p>Telegraaf Media Group possède certains des sites néerlandais
-	les plus populaires (<url "http://www.telegraaf.nl";>,
-	 <url "http://www.speurders.nl";> et <url "http://www.dft.nl";>), ainsi que les deux
-	plus grands journaux des Pays-Bas.</p>
+	les plus populaires (http://www.telegraaf.nl, http://www.speurders.nl et
+        http://www.dft.nl), ainsi que les deux plus grands journaux des Pays-Bas.</p>
       </partnerdesc>
     </div>
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
     <div>
       <partnerlogo "Metropolitan Area Network Darmstadt" manda_logo.png "http://www.man-da.de/";>
@@ -344,7 +338,7 @@
       </partnerdesc>
     </div>
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
     <div>
       <partnerlogo "Bytemark Hosting" bytemark_logo.png "http://www.bytemark.co.uk/r/deb-partners/";>
@@ -356,33 +350,33 @@
 	<p>C'est l'un des fournisseurs de services internet (F.A.I.) majeur au
 	Royaume-Uni et il fournit un hébergement abordable, puissant et
 	extensible avec beaucoup de suppléments pour les <q>fans
-	d'informatique</q> en standard. Debian GNU/Linux est déployé de manière
-	intensive sur leur réseau et est recommandé comme <q>distribution de
-	choix</q> à tout nouveau client qui n'est pas sûr à 100&nbsp;% du choix
+	d'informatique</q> en standard. Debian GNU/Linux est largement déployée
+	sur leur réseau et est recommandée comme <q>premier choix de distribution
+	</q> à tout nouveau client qui n'est pas sûr à 100&nbsp;% de celui
 	à faire.</p>
       </partnerdesc>
     </div>
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
     <div>
       <partnerlogo "1und1" 1und1.png "http://www.1und1.info/";>
       <partnerdesc>
 	<p><a href="http://www.1und1.info";>1&amp;1</a> nous aide en fournissant
-	plusieurs serveurs dans leur centre de données de haute-performance à
+	plusieurs serveurs dans leur centre de données de haute performance à
 	Karlsruhe.</p>
 
 	 <p>1&amp;1  est l'une des plus grosses entreprises au monde pour
-         l'enregistrement de noms de domaines et l'hébergement sur la Toile.
+         lâ??enregistrement de noms de domaine et lâ??hébergement sur la Toile.
          Elle dispose de bureaux en Allemagne, en France, en Grande-Bretagne, en
-	 Espagne et aux Ã?tats-Unis. La plupart des plus de 5&nbsp;millions de
-	 sites et des autres services gérés par 1&amp;1 fonctionne sur un
+	 Espagne et aux Ã?tats-Unis. La plupart des plus de cinq millions de
+	 sites et des autres services gérés par 1&amp;1 fonctionnent sur un
 	 environnement basé sur Debian avec plusieurs milliers de
 	 serveurs.</p>
       </partnerdesc>
     </div>
 
-  <hr/>
+  <hr>
 
    <div>
      <partnerlogo "DG-i" dgi_logo.png "http://www.dg-i.net/";>
@@ -394,38 +388,20 @@
 	serveur IBM x360. </p>
 
 	<p>Dembach Goo Informatik GmbH &amp; Co. KG (DG-i) offre des
-	services de consulting sur les infrastructures informatiques,
-	du développement informatique et de l'hébergement. DG-i
+	services de conseils sur les infrastructures informatiques,
+	des services de développement informatique et dâ??hébergement. DG-i
 	accompagne ses clients en analysant leur environnement
 	informatique, en développant des solutions individuelles
-	logicielles et en ajustant les applications clientes pour
+	logicielles et en ajustant les applications clientes
 	pour une transition avec le moins de changements possibles dans
 	les services hébergés. L'entreprise conçoit et soutient les
-	concepts opérationnels informatiques individuels qui suivent
-	les standards de haute qualité et particulièrement dans
-	l'e-commerce et les services financiers. DG-i détient
-	l'infrastructure d'hébergement nécessaire dans son centre de
+	concepts opérationnels informatiques individuels, et qui répondent
+	aux standards de haute qualité, particulièrement dans
+	le commerce en ligne et les services financiers. DG-i détient
+	l'infrastructure d'hébergement nécessaire dans leur centre de
 	données à Munich et Dusseldorf.</p>
      </partnerdesc>
    </div>
 
-  <hr/>
-
-  <div>
-    <partnerlogo "Mythic Beasts" mythic-beasts.png "http://www.mythic-beasts.com";>
-    <partnerdesc>
-       <p><a href="http://www.mythic-beasts.com";>Mythic Beasts Ltd.</a> aide
-       Debian (et SPI Inc) en fournissant des facilités sur les enregistrements
-       de noms de domaines.
-       </p>
-
-       <p>
-       Cette entreprise basée au Royaume-Uni, propose de l'hébergement web,
-       de l'enregistrement de noms de domaines et de la colocation.
-       </p>
-    </partnerdesc>
-  </div>
-
-
 </partnertable>
 

Reply to: