[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR]po4a://manpages-fr-extra/openssl/{SSL_CTX,crypto}/po4a/po/fr.p o 243t5f6u, 786t1f2u



Bonjour,

suggestions.

Amicalement.

-- 
Jean-Paul
--- cryto.po	2016-01-23 13:56:26.547496447 +0100
+++ jp_cryto.po	2016-01-23 14:16:49.507004274 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openssl\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-12-31 16:46-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-23 13:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-23 14:16+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -1819,9 +1819,9 @@
 "malloc() function."
 msgstr ""
 "BUF_strdup(), BUF_strndup(), BUF_memdup(), BUF_strlcpy(), BUF_strlcat() et "
-"BUF_strnlen sont équivalents des fonctions de la bibliothèque standard C. "
-"Les fonctions dup() reposent OPENSSL_malloc() et donc devraient être "
-"préférées à à la bibliothèque standard  pour détecter des fuites de mémoire "
+"BUF_strnlen sont des équivalents des fonctions de la bibliothèque standard C. "
+"Les fonctions dup() reposent sur OPENSSL_malloc() et donc devraient être "
+"préférées à la bibliothèque standard  pour détecter des fuites de mémoire "
 "ou pour remplacer la fonction malloc()."
 
 #. type: textblock
@@ -1840,7 +1840,7 @@
 "first B<siz> bytes of B<str>."
 msgstr ""
 "BUF_strndup garantit explicitement qu'il ne lira jamais au-delà des premiers "
-"B<siz>octets de B<str>. "
+"I<siz>octets de I<str>. "
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/buffer.pod:61
@@ -4714,14 +4714,14 @@
 "     all other commands proceed processing ...\n"
 "\n"
 msgstr ""
-" si aucun gestionnaire ctrl() n'est fourni ;\n"
+" si aucun gestionnaire ctrl() n'est fourni ;\n"
 "     ENGINE_HAS_CTRL_FUNCTION renvoie FALSE (zero),\n"
 "     toutes les autres commandes échouent.\n"
 " si un gestionnaire ctrl() a été fourni mais aucun tableau de commandes\n"
-"     de contrôle n'a été fourni ;\n"
+"     de contrôle n'a été fourni ;\n"
 "     ENGINE_HAS_CTRL_FUNCTION renvoie TRUE,\n"
 "     toutes les autres commandes échouent.\n"
-" si un gestionnaire ctrl() et un tableau de commandes ont été fournis ;\n"
+" si un gestionnaire ctrl() et un tableau de commandes ont été fournis ;\n"
 "     ENGINE_HAS_CTRL_FUNCTION renvoie TRUE,\n"
 "     toutes les autres commandes continuent leurs traitements ...\n"
 "\n"
--- SSL_CTX.po	2016-01-23 13:57:39.591466065 +0100
+++ jp_SSL_CTX.po	2016-01-23 14:33:37.682609000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openssl\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-12-31 16:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-23 13:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-23 14:33+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -544,7 +544,7 @@
 "SSL_CTX_clear_extra_chain_certs() clears all extra chain certificates "
 "associated with B<ctx>."
 msgstr ""
-"B<SSL_CTX_get0_chain_certs>() enlève tous les certificats de "
+"B<SSL_CTX_clear_extra_chain_certs>() enlève tous les certificats de "
 "chaîne supplémentaire associés à I<ctx>."
 
 #. type: textblock
@@ -1069,7 +1069,7 @@
 msgstr ""
 "B<SSL_CTX_get0_param>() et B<SSL_get0_param>() récupèrent un "
 "pointeur interne pour les paramètres de vérification de I<ctx> et I<ssl> "
-"respectivement. Le pointer renvoyé ne doit pas être libéré par "
+"respectivement. Le pointeur renvoyé ne doit pas être libéré par "
 "l'application appelante."
 
 #. type: textblock
@@ -1082,7 +1082,7 @@
 "B<vpm> for B<ctx> or B<ssl>."
 msgstr ""
 "B<SSL_CTX_set1_param>() et B<SSL_set1_param>() définissent les "
-"paramètres de vérification de  I<vpm> pour I<ctx> ou I<ssl>."
+"paramètres de vérification de I<vpm> pour I<ctx> ou I<ssl>."
 
 #. type: textblock
 #: C/ssl/SSL_CTX_get0_param.pod:28
@@ -1092,7 +1092,7 @@
 "them to suit its needs: for example to add a hostname check."
 msgstr ""
 "Habituellement, les paramètres sont récupérés d'une structure B<SSL_CTX> "
-"ou B<SSL> en utilisant B<SSL_CTX_get0_param>() ou B<SSL_get0_param>() "
+"ou B<SSL> en utilisant B<SSL_CTX_get0_param>() ou B<SSL_get0_param>() et "
 "une application les modifie pour répondre à ses besoins : par exemple pour "
 "ajouter une vérification de nom d'hôte."
 
@@ -1137,8 +1137,7 @@
 "failure."
 msgstr ""
 "B<SSL_CTX_set1_param>() et B<SSL_set1_param>() renvoient B<1> en cas de "
-"réussite et B<0> en cas "
-"d'échec."
+"réussite et B<0> en cas d'échec."
 
 #. type: textblock
 #: C/ssl/SSL_CTX_get0_param.pod:49

Reply to: