[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] wml://blends/index.wml



Bonjour,

applications de presque toutes les corrections de Marc et Baptiste.
Merci à eux et merci d’avance pour vos autres relectures.

Amicalement.

-- 
Jean-Paul
#use wml::debian::template title="Debian Pure Blends" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.15" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"

<p>Les « Debian Pure Blends », â?? mélanges exclusifs de Debian â?? sont une
solution pour des groupes particuliers dâ??utilisateurs aux compétences et centres
dâ??intérêt différents. Non seulement ils fournissent des assemblages pratiques
(métapaquets) de paquets de logiciels spécifiques, mais ils permettent une
installation et configuration faciles pour le but recherché.</p>

<p>Les « Debian Pure Blends » ne sont pas des branches de développement séparées
de Debian. Comme le nom le souligne, ils sont entièrement constitués à partir de
Debian, et simplement fournissent des variantes particulières. Aussi, si vous
possédez la distribution complète de Debian GNU/Linux, vous possédez tous les
mélanges de Debian existants, disponibles pour installation.</p>

<p>Les « Debian Pure Blends » sont aussi simplement appelés « Blends »
lorsquâ??ils sont utilisés clairement dans un contexte interne à Debian, ce qui
rend « Pure » et « Debian » évidents, comme dans cette page.</p>

<p>Plus dâ??information est disponible sur les mélanges exclusifs de Debian
dans le <a href="http://blends.debian.org/blends/";>manuel des mélanges
exclusifs</a>.</p>

<ul class="toc">
<li><a href="#released">Mélanges publiés</a></li>
<li><a href="#unreleased">Mélanges non publiés</a></li>
<li><a href="#development">Développement</a></li>
</ul>

<div id="main">
 <div id="released" class="cardleft">
  <h2>Mélanges publiés</h2>
  <div>
   <p>Ces mélanges ont été publiés avec Debian <a
href="https://www.debian.org/releases/jessie/";>Jessie</a>. Ceux avec un média
dâ??installation officiel disponible sont repérés avec un <img src="Pics/cd.png"
alt="[CD]" height="15" width="15">. Ceux avec des projets de distributions
dérivées sont repérés avec un <img src="Pics/deriv.png" alt="[DERIV]"
height="15" width="15">.</p>
   <dl>
    <dt><a href="https://wiki.debian.org/Debichem";>DebiChem (Chimie)</a></dt>
    <dd>Lâ??objectif de DebiChem est de faire de Debian une bonne plateforme pour
        les chimistes lors de leur travail quotidien.</dd>
    <dt><a href="https://wiki.debian.org/Games";>Debian Games</a></dt>
    <dd>Lâ??objectif de « Debian Games » est de fournir des jeux sous Debian, des
        jeux dâ??arcade ou dâ??aventure aux jeux de simulation ou de stratégie.</dd>
    <dt><a href="gis/">Debian GIS (Système
        dâ??Information Géographique)</a></dt>
    <dd>Lâ??objectif de « Debian GIS » est de développer dans Debian la meilleure
        distribution possible pour les applications et utilisateurs dâ??un Système
        d'Information Géographique.</dd>
    <dt><a href="https://wiki.debian.org/DebianJr";>Debian Junior</a></dt>
    <dd>Lâ??objectif de « Debian Junior » est de faire de Debian un système
        dâ??exploitation apprécié des enfants.</dd>
    <dt><a href="../devel/med/">Debian Med (médecine et science
        du vivant)</a></dt>
    <dd>Lâ??objectif de « Debian Med » est de créer un système libre et ouvert
        pour toutes les tâches de suivi médical et de recherche. Pour atteindre
        ce but, « Debian Med » intègre entre autres tous les logiciels libres
        et aux codes source ouverts, pour lâ??imagerie médicale, la
        bio-informatique, lâ??infrastructure informatique hospitalière, inclus
	dans le système dâ??exploitation Debian.</dd>
    <dt><a href="https://wiki.debian.org/DebianMultimedia";>Debian Multimedia</a></dt>
    <dd>Lâ??objectif de « Debian Multimedia » est de faire de Debian une bonne
        plateforme pour le travail sur lâ??audio ou le multimédia.</dd>
    <dt><a href="https://wiki.debian.org/DebianScience/Blend";>Debian Science</a></dt>
    <dd>Lâ??objectif de « Debian Science » est de fournir un meilleur service
        lors de lâ??utilisation de Debian par les chercheurs et scientifiques.</dd>
   </dl>
  </div>
 </div>
 <div id="unreleased" class="cardright">
  <h2>Mélanges non publiés</h2>
  <div>
   <p>Ces mélanges sont des travaux en cours et ne sont pas encore des
   publications stables quoiquâ??elles soient disponibles dans la distribution <a
href="https://www.debian.org/releases/testing/";>testing</a>. Ceux avec un média
non officiel disponible sont repérés par un <img src="Pics/cd.png" alt="[CD]"
height="15" width="15">. Ceux avec des projets de distributions dérivées sont
repérés avec un <img src="Pics/deriv.png" alt="[DERIV]" height="15"
width="15">.</p>
   <dl>
    <dt><a href="http://blends.debian.org/accessibility";>Debian Accessibility</a></dt>
    <dd>Lâ??objectif de « Debian Accessibility » est de faire de Debian un
        système dâ??exploitation qui soit particulièrement bien adapté pour les
        personnes en situation de handicap.</dd>
    <dt><a href="https://wiki.debian.org/Design";>Debian Design</a></dt>
    <dd>Lâ??objectif de « Debian Design » est de fournir des applications pour
        tous les styliciens. Cela comprend les concepteurs de graphismes, de
        sites web ou de multimédias.</dd>
    <dt><a href="http://blends.debian.org/edu";>Debian Edu (Ã?ducation)</a></dt>
    <dd>Lâ??objectif de « Debian Edu » est de fournir un système dâ??exploitation
        Debian adapté pour les écoles ou pour lâ??éducation.</dd>
    <dt><a href="http://blends.debian.org/ezgo";>Debian EzGo (Localisation asiatique)</a></dt>
    <dd>Le but de « Debian EzGo » est de fournir des technologies libres et aux
        codes source ouverts, basées sur la culture régionale, et des
        environnements de bureau adaptés, légers, rapides et dâ??usage facile,
        pour du matériel puissant et peu coûteux ; tout cela pour valoriser les
        ressources humaines de développements et réalisations technologiques
        dans beaucoup de régions, telles lâ??Afrique, lâ??Afghanistan, lâ??Indonésie,
        le Vietnam, en utilisant Debian.</dd>
    <dt><a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox";>FreedomBox</a></dt>
    <dd>Lâ??objectif de « FreedomBox » est de développer, concevoir et promouvoir
        des serveurs personnels, exécutant des logiciels libres, pour des
        communications personnelles et confidentielles. Les applications
        comprennent les blogs, wikis, sites web, réseaux sociaux, courriels,
        mandataires web et relais Tor sur du matériel pouvant remplacer un
        routeur sans fil, de telle façon que toutes les données soient
        conservées chez lâ??utilisateur.</dd>
    <dt><a href="./hamradio">Debian Hamradio</a> <img src="Pics/cd.png" alt="[CD]" height="15" width="15"></dt>
    <dd>Lâ??objectif de « Debian Hamradio » est de prendre en charge tous les
        besoins des radioamateurs en fournissant entre autres la journalisation,
        les applications en mode données ou packet.</dd>
    <dt><a href="https://wiki.debian.org/DebianParl";>DebianParl (pour parlementaires)</a></dt>
    <dd>Lâ??objectif de « DebianParl » est de fournir des applications pour les
        parlementaires, politiciens et leurs collaborateurs partout dans le
        monde.</dd>
   </dl>
  </div>
 </div><!-- .cardright -->
 <div class="card" id="development">
  <h2>Development</h2>
  <div>
   <p>Si vous désirez vous impliquer dans le développement de mélanges exclusifs
de Debian, vous trouverez plus de renseignements dans les <a
href="https://wiki.debian.org/DebianPureBlends";>pages du wiki</a>.
   </p>
  </div>
 </div>
</div><!-- #main -->


Reply to: