[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] po4a://manpages-fr-extra/e2fsprogs/po4a/po/fr.po



Bonjour,

[Désolé Jean-Pierre pour le doublon]

On Wed, Jan 29, 2014 at 04:38:01PM +0100, jean-pierre giraud wrote:

> Voici une relecture intégrale. J'ai pris l'option  de mettre à
> l'indicatif la description des commandes et surout des options, formule
> qui me semble plus adaptée que l'infinitif pour un man (et que l'on
> rencontre dans un certain nombre de doc dont par exemple une autre
> traduction de ce man (0)) Donc c'est fait, mais ce n'est qu'une option...
> je joins le diff.

>  (0) http://www.delafond.org/traducmanfr/man/man8/tune2fs.8.html

Un grand merci pour cette relecture intégrale. J'ai globalement tout
repris, sauf pour l'indicatif. Je trouve que l'infinitif est plus
naturel pour décrire les actions.

Voici en pièce jointe :
fr.po.xz: le nouveau fichier complet
fr.po.diff.xz: le différentiel avec la version précédente
fr.po.rfr.diff.xz: le différentiel avec le RFR.

Amicalement,

Cédric

Attachment: fr.po.xz
Description: Binary data

Attachment: fr.po.diff.xz
Description: Binary data

Attachment: fr.po.rfr.diff.xz
Description: Binary data

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: