[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po://sslh/fr.po



Bonjour,

Tout d'abord, cela fait un moment que je n'ai pas écrit à la liste et
m'excuse un peu d'avoir délaissé la traduction ces derniers temps.

Je me permets de vous solliciter pour une petite revue pour une
traduction debconf « largement calquée » sur proftpd pour le paquet
sslh.

Merci d'avance.
# Translation of sslh debconf templates to French
# Copyright (C) 2010 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the sslh package.
# Inspired on proftpd po template.
#
# Translators:
# Guillaume Delacour <gui@iroqwa.org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sslh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sslh@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-13 01:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-13 01:15+0100\n"
"Last-Translator: Guillaume Delacour <gui@iroqwa.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "from inetd"
msgstr "Depuis inetd"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "standalone"
msgstr "Indépendamment"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "Run sslh:"
msgstr "Executer sslh :"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"sslh can be run either as a service from inetd, or as a standalone server. "
"Each choice has its own benefits. With only a few connection per day, it is "
"probably better to run sslh from inetd in order to save resources."
msgstr ""
"sslh peut être lancé soit en tant que service depuis inetd, soit comme un "
"serveur indépendant. Chaque méthode a ses avantages. Pour quelques "
"connexions par jour, il est suggéré de lancer sslh depuis inetd afin de "
"préserver les ressources du système."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"On the other hand, with many connections, sslh should run as a standalone "
"server to avoid spawning a new process for each incoming connection."
msgstr ""
"Au contraire, avec un trafic plus important, il est recommandé d'exécuter "
"sslh indépendamment pour éviter de démarrer un nouveau processus pour chaque "
"connexion entrante."

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: