[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po://schroot/po/fr.po 31f27u



 Thomas Blein <tblein@tblein.eu> écrivait :
> Comme suggéré voici le LCFC

Voici une relecture. dans le diff joint.

Parfois  tu mets "les chroot" parfois "les chroots". 

Dans la liste ci-dessus, les "support pour" sont inutiles et blessent
les oreilles distinguées des habitués de cette liste :-)

> msgstr "Type de chroot disponibles : "
> 
> #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103
> msgid "Support for 'block-device' chroots"
> msgstr "Support pour les chroots de type « périphériques bloc »"
> 
> #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105
> msgid "Support for 'directory' chroots"
> msgstr "Support pour les chroots de type « répertoire »"
> 
> #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:106
> msgid "Support for 'file' chroots"
> msgstr "Support pour les chroots de type « fichier »"
> 
> #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:108
> msgid "Support for 'loopback' chroots"
> msgstr "Support pour les chroots de type « loopback »"
> 
> #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:111
> msgid "Support for 'lvm-snapshot' chroots"
> msgstr "Support pour les chroots de type « lvm-snapshot »"
> 
> #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:113
> msgid "Support for 'plain' chroots"
> msgstr "Support pour les chroots de type « plain »"



a+
-- 
Philippe Batailler



--- fr.po	2010-02-23 16:17:51.000000000 +0100
+++ frrelu.po	2010-02-23 16:58:31.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: schroot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Roger Leigh <rleigh@debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-16 15:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-10 20:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-23 16:58+0100\n"
 "Last-Translator: Thomas Blein <tblein@tblein.eu>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -112,7 +112,7 @@
 #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:279
 #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:285
 msgid "This option will be removed in the future"
-msgstr "Cette option sera supprimée dans le futur"
+msgstr "Cette option sera supprimée"
 
 #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:295
 #: bin/csbuild/csbuild-debian-changes.cc:301
@@ -156,7 +156,7 @@
 
 #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:74
 msgid "Package version options"
-msgstr "Options de version des paquets"
+msgstr "Options pour la version des paquets"
 
 #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:75
 msgid "Build environment options"
@@ -168,7 +168,7 @@
 
 #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:77
 msgid "Build dependency override options"
-msgstr "Options recouvrantes de dépendance de construction"
+msgstr "Options pour modifier les dépendances de construction"
 
 #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:78
 msgid "Special options"
@@ -230,7 +230,7 @@
 
 #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:127
 msgid "Append version suffix"
-msgstr "Ajouter le suffix de version"
+msgstr "Ajouter le suffixe de version"
 
 #: bin/csbuild/csbuild-options.cc:130
 msgid "Update chroot environment"
@@ -332,7 +332,7 @@
 
 #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:93
 msgid "Only one command may be specified"
-msgstr "Seule une commande peut être spécifiée"
+msgstr "Une Seule commande peut être spécifiée"
 
 #: bin/dchroot-dsa/dchroot-dsa-options.cc:97
 msgid "Command must have an absolute path"
@@ -380,8 +380,8 @@
 msgid ""
 "To allow password-less root access, use the root-users or root-groups keys."
 msgstr ""
-"Pour permettre un accès superutilisateur sans mot de passe, utilisez les clés "
-"« root-users » ou « root-groups »."
+"Pour permettre un accès superutilisateur sans mot de passe, utilisez les "
+"clés « root-users » ou « root-groups »."
 
 #. TRANSLATORS: %1% = file
 #: bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:83 bin/dchroot/dchroot-main-base.cc:144
@@ -422,8 +422,8 @@
 #, boost-format
 msgid "Edit '%1%' to add appropriate user and/or group access."
 msgstr ""
-"Éditez « %1% » pour ajouter les autorisations d'accès appropriées pour les "
-"utilisateurs et groupes."
+"Modifiez « %1% » pour autoriser l'accès aux utilisateurs et groupes "
+"appropriés."
 
 #. TRANSLATORS: '...' is an ellipsis e.g. U+2026, and '-'
 #. is an em-dash.
@@ -518,8 +518,8 @@
 #, boost-format
 msgid "Run \"%1% --help\" to list usage example and all available options"
 msgstr ""
-"Exécutez « %1% --help » pour obtenir des exemples d'utilisation et la liste de "
-"toutes les options disponibles"
+"Exécutez « %1% --help » pour obtenir des exemples d'utilisation et la liste "
+"de toutes les options disponibles"
 
 #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:65
 #: bin/schroot-base/schroot-base-option-action.cc:88
@@ -694,7 +694,7 @@
 
 #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:103
 msgid "Support for 'block-device' chroots"
-msgstr "Support pour les chroots de type « périphériques bloc »"
+msgstr "chroots de type « périphériques bloc »"
 
 #: bin/schroot/schroot-main-base.cc:105
 msgid "Support for 'directory' chroots"
@@ -758,11 +758,11 @@
 
 #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:217
 msgid ""
-"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to use "
-"--chroot?"
+"--session-name is not permitted for the specified action; did you mean to "
+"use --chroot?"
 msgstr ""
-"L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée; vouliez-"
-"vous utiliser l'option --chroot?"
+"L'option --session-name n'est pas permise pour l'action spécifiée ; vouliez-"
+"vous utiliser l'option --chroot ?"
 
 #: bin/schroot/schroot-options-base.cc:237
 msgid "--chroot may not be used with --list"
@@ -913,13 +913,12 @@
 
 #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:115
 msgid "This option may be present in a newer version"
-msgstr "Cette option sera peut être présente dans le futur"
+msgstr "Cette option sera peut être présente dans une prochaine version"
 
 #: sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:460 sbuild/sbuild-basic-keyfile.tcc:466
 msgid ""
 "This option will be removed in the future; please update your configuration"
-msgstr ""
-"Cette option sera supprimée dans le futur; Mettez à jour votre configuration"
+msgstr "Cette option sera supprimée ; mettez à jour votre configuration"
 
 #: sbuild/sbuild-chroot-block-device-base.cc:130
 msgid "Device"
@@ -960,7 +959,7 @@
 
 #: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:230 sbuild/sbuild-chroot-config.cc:236
 msgid "Duplicate names are not allowed"
-msgstr "Les noms redondants ne sont pas autorisés"
+msgstr "Des noms semblables ne sont pas autorisés"
 
 #: sbuild/sbuild-chroot-config.cc:315
 msgid "Available chroots: "
@@ -1370,8 +1369,8 @@
 msgid ""
 "Failed to unlock device (timed out after %4% seconds; lock held by PID %5%)"
 msgstr ""
-"Échec lors du déverrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %4% "
-"secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)"
+"Échec lors du déverrouillage du périphérique (temporisation écoulée après %"
+"4% secondes ; le verrou est toujours tenu par le PID %5%)"
 
 #. TRANSLATORS: "I" is an abbreviation of "Information"
 #: sbuild/sbuild-log.cc:91 sbuild/sbuild-log.cc:124
@@ -1709,4 +1708,4 @@
 #~ msgstr "(chroot source)"
 
 #~ msgid "Run Execution Scripts"
-#~ msgstr "Exécuter les scripts d'exécution (« Execution Scripts »)"
\ Pas de fin de ligne à la fin du fichier.
+#~ msgstr "Exécuter les scripts d'exécution (« Execution Scripts »)"

Reply to: