[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://nvidia-cg-toolkit/fr.po



Quoting Steve (dlist@bluewin.ch):

> > Peut-être moins lourd:
> >  "Veuillez confirmer la suppression de tous les fichiers téléchargés dès 
> > l'installation terminée"
> 
> C'est plus élégant effectivement. Je prends.


Ma relecture....

--- /home/bubulle/src/debian/translation/relecture/nvidia-cg-toolkit-20080304.po	2008-03-04 18:00:29.215683758 +0100
+++ /home/bubulle/src/debian/translation/relecture/nvidia-cg-toolkit-20080304.relu-bubulle.po	2008-03-04 18:05:14.763669173 +0100
@@ -41,9 +41,9 @@
 "If you have not already downloaded it, leave this blank and the package will "
 "be downloaded automatically."
 msgstr ""
-"Si vous avez déjà téléchargé le toolkit Cg du site web de NVIDIA, veuillez "
-"indiquer le répertoire dans lequel vous l'avez sauvé (n'incluez pas le nom "
-"du fichier). Si vous ne l'avez pas fait, laissez vide et le paquet sera "
+"Si vous avez déjà téléchargé la boîte à outils Cg depuis le site web de NVIDIA, veuillez "
+"indiquer le répertoire dans lequel vous l'avez enregistrée (sans indiquer le nom "
+"du fichier). Dans le cas contraire, veuillez laisser ce champ vide et le fichier sera "
 "téléchargé automatiquement."

"toolkit": horreur, jargon techno-anglophile...:-)

Rempalcement de "si vous ne l'avez pas fait" par une formulation moins
"langue parlée".

 
 #. Type: error
@@ -60,14 +60,14 @@
 "that the package is in (don't type name of the file at the end of the path)."
 msgstr ""
 "Le répertoire que vous avez indiqué n'existe pas. Veuillez indiquer le "
-"chemin du répertoire où se trouve le paquet (sans indiquer le nom du "
+"chemin du répertoire où se trouve la distribution de la boîte à outils (sans indiquer le nom du "
 "fichier)."

comme ce n'est pas un "pquet" au sens Debian du terme qu'on
télécharge, le change la formulation.
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:3001
 msgid "Automatically download NVIDIA Cg Toolkit from the Internet?"
-msgstr "Faut-il télécharger le « toolkit » Cg de NVIDIA automatiquement ?"
+msgstr "Faut-il automatiquement télécharger la boîte à outils Cg de NVIDIA ?"

place de l'adverbe (je ne suis pas fana des adverbes en fin de phrase)

remplacement du jargon...
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -79,11 +79,11 @@
 "choose this option. You can install the NVIDIA Cg Toolkit later by running "
 "nvidia-cg-toolkit-installer as the root user."
 msgstr ""
-"Veuillez choisir cette option si vous avez une connexion active à "
-"l'Internet. Le Toolkit Cg de NVIDIA sera automatiquement téléchargé du site "
-"web de NVIDIA puis installé. Si vous ne possédez pas de connexion active, "
-"vous ne devriez pas choisir cette option. Vous pourrez installer le paquet "
-"plus tard en exécutant « nvidia-cg-toolkit-installer » en tant que "
+"Veuillez choisir cette option avec une connexion Internet opérationnelle. "
+"La boîte à outils Cg (« Cg toolkit ») de NVIDIA sera automatiquement téléchargée sur le site "
+"web de NVIDIA puis installée. Si aucune connexion n'est active, "
+"ne choisissez pas cette option. Vous pourrez installer le paquet "
+"plus tard en exécutant « nvidia-cg-toolkit-installer » avec les privilèges du "
 "superutilisateur."

Dépersonnalisation: l'utilisateur n'"a" pas une connexion Internet.

On en profite pour glisser un peu d'aide aux jargonophiles 
qui ne connaissent que "toolkit".

"Avec les privilèges du superutilisateur" plus précis que "en tant que"....
 
 #. Type: string
@@ -99,8 +99,8 @@
 "If you have an HTTP proxy server, please enter it here using the URL format "
 "(e.g., http://192.168.0.1:3128). Leave this field empty if it is not needed."
 msgstr ""
-"Si vous utilisez un serveur mandataire HTTP (« proxy »), veuillez entrer son "
-"url (par ex. http://192.168.0.1:3128) ou laissez vide sinon."
+"Si vous utilisez un serveur mandataire HTTP (« proxy »), veuillez indiquer son "
+"URL (par ex. http://192.168.0.1:3128). Dans le cas contraire, laissez ce champ vide."
 
s/url/URL

Reformulation de "ou laissez vide sinon"

 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -115,5 +115,5 @@
 "Please confirm whether you want to delete any downloaded files after "
 "completing the installation."
 msgstr ""
-"Veuillez confirmer la suppression de tout fichier téléchargé après que "
-"l'installation estt terminée."
+"Veuillez confirmer la suppression de tout fichier téléchargé dès "
+"l'installation terminée."

Confirmation de ce qui a déjà été discuté.

Attachment: nvidia-cg-toolkit.diff-bubulle.po
Description: application/gettext

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: