[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://docbookwiki/fr.po 15u



Le 30/08/07, Geoffroy<mxondebian_sans.pourriel@free.fr> a écrit :
> downloadable formats => formats de téléchargements ?
> web-based setup system => système de configuration par le web ?
>

je propose :
downloadable formats -> formats téléchargables
web-based setup system -> système de configuration via interface web

Le fichier corrige aussi d'autres choses.

-- 
Stephane.
--- fr-2.po	2007-08-30 14:02:54.000000000 +0200
+++ modif.fr-2.po	2007-08-30 14:21:57.000000000 +0200
@@ -32,14 +32,14 @@
 "files."
 msgstr ""
 "Si vous acceptez, tous les livres téléchargés sur DocBookWiki, y compris les "
-"sources XML et les formats de téléchargement, seront retirés avec le "
+"sources XML et les formats téléchargables, seront retirés avec le "
 "programme."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Generate downloadable formats now?"
-msgstr "Voulez vous générer des formats de téléchargement maintenant ?"
+msgstr "Voulez vous générer des formats téléchargables maintenant ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -50,10 +50,10 @@
 "to do.  If you do not want to generate these now, decline here and they will "
 "be generated when the next DocBookWiki weekly cron job runs."
 msgstr ""
-"DocBookWiki peut générer des formats de téléchargement (tels que HTML, PDF, "
+"DocBookWiki peut générer des formats téléchargables (tels que HTML, PDF, "
 "etc.) pour le jeu de livres par défaut, cependant la procédure prendra un "
 "certain temps. Si vous refusez de les générer maintenant, ils seront "
-"construits lors de la prochaine exécution hebdomadaire des taches planifiées "
+"construits lors de la prochaine exécution hebdomadaire des tâches planifiées "
 "de DocBookWiki."
 
 #. Type: multiselect
@@ -118,8 +118,8 @@
 #: ../templates:5001
 msgid "Password for web-based setup system:"
 msgstr ""
-"Veuillez rentrer le mot de passe pour le système de configuration par le "
-"web :"
+"Veuillez entrer le mot de passe pour le système de configuration via "
+"interface web :"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -130,11 +130,11 @@
 "For security reasons it requires authorization.  The administrator's "
 "username is 'superuser' and the default password is 'admin'."
 msgstr ""
-"docbookwiki fournit un script d'administration pour vous aidez dans la "
+"docbookwiki fournit un script d'administration pour vous aider dans la "
 "gestion des utilisateurs. Ce script se trouve à l'adresse suivant : http://";
-"localhost/books/admin.php. Pour des raisons de sécurité une autorisation est "
-"nécessaire. L'identifiant de l'administrateur est 'superuser' et le mot de "
-"passe par défaut est 'admin'."
+"localhost/books/admin.php. Pour des raisons de sécurité, une autorisation est "
+"nécessaire. L'identifiant de l'administrateur est « superuser » et le mot de "
+"passe par défaut est « admin »."
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -143,5 +143,5 @@
 "It is recommended that you enter a different superuser password here. Leave "
 "empty if you want to use the default password."
 msgstr ""
-"Il est recommandé de changer le mot de passe de superuser maintenant. "
+"Il est recommandé de changer le mot de passe de « superuser » maintenant. "
 "Laissez le champs vide si vous voulez conserver le mot de passe par défaut."

Reply to: