[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://synaptic/fr.po 13f5u



2007/1/7, Jean-Luc Coulon (f5ibh) :
Merci d'avance pour vos relectures.

Jean-Luc

Des corrections dans le diff joint.

--
Max
--- fr.po	2007-01-07 17:40:02.000000000 +0100
+++ relu.fr.po	2007-01-07 17:40:55.000000000 +0100
@@ -231,7 +231,7 @@
 
 #: ../common/indexcopy.cc:128
 msgid "Failed to reopen fd"
-msgstr "Impossible de réouvrir le fichier"
+msgstr "Impossible de rouvrir le fichier"
 
 #: ../common/indexcopy.cc:218 ../common/indexcopy.cc:242
 #: ../common/rpmindexcopy.cc:169 ../common/rpmindexcopy.cc:205
@@ -612,7 +612,7 @@
 
 #: ../common/rpackagecache.cc:120
 msgid "Internal Error, non-zero counts"
-msgstr "Erreur interne, compteurs non-nuls"
+msgstr "Erreur interne, compteurs non nuls"
 
 #: ../common/rpackagefilter.cc:44 ../gtk/rgpreferenceswindow.cc:1027
 #: ../gtk/window_find.glade.h:5
@@ -1113,8 +1113,8 @@
 "You will not be able to apply any any changes. But you can still export the "
 "marked changes or create a download script for them."
 msgstr ""
-"Vous ne pourrez appliquez aucunes des modifications. Mais vous pourrez "
-"continuer à exporter les modification ou créer un script de téléchargement "
+"Vous ne pourrez appliquer aucune des modifications. Mais vous pourrez "
+"continuer à exporter les modifications ou créer un script de téléchargement "
 "pour celles-ci."
 
 #: ../gtk/gsynaptic.cc:474
@@ -2564,7 +2564,7 @@
 #: ../gtk/window_preferences.glade.h:10
 msgid "<b>Package upgrade behaviour (default distribution)</b>"
 msgstr ""
-"<b>Comportement pour la mise à niveau des paquet (distribution par défaut)</"
+"<b>Comportement pour la mise à niveau des paquets (distribution par défaut)</"
 "b>"
 
 #: ../gtk/window_preferences.glade.h:11

Reply to: