Re: [RFR] po-debconf://tunapie/fr.po
* Cyril Brulebois <cyril.brulebois@enst-bretagne.fr> [2006-10-19 13:53] :
> Miaou tout le monde,
>
> je ne suis pas trop content du « ne pas », mais je ne suis pas sûr non
> plus que parler de vidéo « non censurées » soit meilleur (la chaîne
> devenant alors plus longue). Avis ?
[...]
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid "Do you wish to view uncensored video streams from Shoutcast?"
> msgstr "Faut-il ne pas censurer les flux vidéo Shoutcast ?"
msgstr "Faut-il autoriser tous les flux vidéo Shoutcast ?"
C'est un peu moins explicite, mais bon...
Fred
--
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://haydn.debian.org/~thuriaux-guest/dlf/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
Reply to: