[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages/man3a-f/part1.po



Cyril Brulebois <cyril.brulebois@enst-bretagne.fr> (12/07/2006):
> En voici une, désolé pourle retard.
Et avec le diff...

-- 
Cyril Brulebois
--- part1.po.orig	2006-07-12 03:09:54.000000000 +0200
+++ part1.po	2006-07-12 03:33:04.000000000 +0200
@@ -110,7 +110,7 @@
 "B<aio_write>(3), or B<lio_listio>(3)."
 msgstr ""
 "Chaque élément de la liste doit être soit NULL (auquel cas il est ignoré), "
-"soit un pointeur vers un bloc de contrÎle sur lequel a été initié une E/S en "
+"soit un pointeur vers un bloc de contrÎle sur lequel a été initiée une E/S en "
 "utilisant B<aio_read>(3), B<aio_write>(3), ou B<lio_listio>(3)."
 
 # type: Plain text
@@ -179,7 +179,7 @@
 "operations we were waiting for.)"
 msgstr ""
 "L'appel s'est achevé par un signal. (Il est possible que ce soit un signal "
-"d'achÚvement de l'une des opérations que l'on attendait)."
+"d'achÚvement de l'une des opérations que l'on attendait.)"
 
 # type: TP
 #: manpages-dev/C/man3/aio_suspend.3:71
@@ -382,7 +382,7 @@
 "request, the value of the current file position is unspecified."
 msgstr ""
 "La donnée est lue en commençant au décalage absolu du fichier I<aiocbp-"
-"E<gt>aio_offset>, quelque soit la position actuelle du pointeur sur le "
+"E<gt>aio_offset>, quelle que soit la position actuelle du pointeur sur le "
 "fichier. AprÚs cette requête, la valeur de la position courante du pointeur "
 "du fichier est indéfinie."
 
@@ -432,7 +432,7 @@
 msgstr ""
 "En cas de réussite, 0 est renvoyé. En cas d'erreur, la requête n'est pas "
 "mise dans la file d'attente, -1 est renvoyé et I<errno> est définie en "
-"conséquence. Si une erreur est détectée plus tard, elle sera rapportée via "
+"conséquence. Si une erreur est détectée plus tard, elle sera signalée via "
 "B<aio_return>(3) (état de retour -1) et B<aio_error>(3) (état d'erreur\\ : "
 "tout ce qu'on veut, récupéré dans I<errno>, comme EBADF)."
 
@@ -533,7 +533,7 @@
 "block pointed to by I<aiocbp> is cancelled."
 msgstr ""
 "La fonction B<aio_cancel>() tente d'annuler les requêtes d'E/S asynchrones "
-"en cours du descripteur de fichier I<fd>. Si I<aiocbp> est NULL, toutes les "
+"en cours pour le descripteur de fichier I<fd>. Si I<aiocbp> est NULL, toutes les "
 "requêtes sont annulées. Autrement, seule la requête décrite par le bloc de "
 "contrÎle pointé par I<aiocbp> est annulée."
 
@@ -705,7 +705,7 @@
 "request, the value of the current file position is unspecified."
 msgstr ""
 "Si O_APPEND n'est pas défini, la donnée est écrite en commençant au décalage "
-"absolu du fichier I<aiocbp-E<gt>aio_offset>, quelque soit la position "
+"absolu du fichier I<aiocbp-E<gt>aio_offset>, quelle que soit la position "
 "actuelle du pointeur du fichier. Si O_APPEND est défini, la donnée est "
 "écrite à la fin du fichier. AprÚs cette requête, la valeur de la position "
 "«\\ courante\\ » du pointeur du fichier est indéfinie."

@@ -819,7 +819,7 @@
 "yet."
 msgstr ""
 "I<aiocbp> ne pointe pas vers un bloc de contrÎle d'une requête d'E/S "
-"asynchrone pour laquelle l'état de retour (voyez B<aio_return>(3)) n'a pas "
+"asynchrone pour laquelle l'état de retour (cf. B<aio_return>(3)) n'a pas "
 "encore été récupéré."
 
 # type: Plain text

Attachment: pgpNwAH3rgidi.pgp
Description: PGP signature


Reply to: