[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po://aptitude/fr.po [MAJ] 68f59u





Pourquoi « les » plustôt que « des » : il me semble que c'est générique ?



 #: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:665
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:124
-#, fuzzy
 msgid "'-' to remove packages"
-msgstr "^Installer/enlever des paquets"
+msgstr "« - » pour enlever des paquets"

enlever => supprimer



 #: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:667
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:126
-#, fuzzy
 msgid "'_' to purge packages"
-msgstr "^Oublier les nouveaux paquets"
+msgstr "« _ » pour purger des paquets"


des => les


 #: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:669
src/cmdline/cmdline_resolver.cc:128
-#, fuzzy
 msgid "'=' to place packages on hold"
-msgstr " hold         - Garde ce paquet\n"
+msgstr "« = » pour conserver des paquets"

idem




 #: src/pkg_item.cc:323 src/pkg_ver_item.cc:656
 #, c-format
@@ -3596,7 +3584,7 @@
 #: src/pkg_item.cc:325 src/pkg_ver_item.cc:658
 #, c-format
 msgid "%s deps"
-msgstr ""
+msgstr "%s : deps"

Comme version au dessus :  "Dépendances de %s"

Je me demande si l'abréviation n'est pas là pour des histoires de place lors de la mise en page.



 #: src/pkg_item.cc:336 src/pkg_ver_item.cc:668
 #, c-format
@@ -3606,7 +3594,7 @@
 #: src/pkg_item.cc:338 src/pkg_ver_item.cc:670
 #, c-format
 msgid "%s reverse deps"
-msgstr ""
+msgstr "%s : dép. inverses"

Dépendances inverses de %s

idem



Ok pour tout le reste.


Jean-Luc

Attachment: pgpq5WyMfmsnw.pgp
Description: PGP signature


Reply to: