[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR2] po-debconf://sitebar/fr.po



Bon, tu as probablement envoyé le BTS, mais quelques
commentaires. Probablement valables pour les autres traducs que tu
pourrais avoir faites pendant que je ne suis pas là.

Ces remarques sont essentiellement destinées à garder la cohérence des
traducs françaises....notamment relativement au DTSG, Debconf
Templates Style Guide : http://people.debian.org/~bubulle/dtgs/dtsg.txt


> #. Type: multiselect
> #. Description
> #: ../templates:4
> msgid "Which Web Server(s) are you running?"
> msgstr "Quel(s) serveur(s) Web utilisez-vous ?"

La traduction habituelle ici, QUELLE QUE SOIT LA VO, est:

"Serveur web :"

Sur les questions Select et Multi-Select nous n'utilisons PAS, en
français de forme interrogative, mais une demande "ouverte.

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:11
> msgid "Set if the database has already been initialized"
> msgstr "Spécifiez si la base de données a déjà été initialisée"


s/Spécifiez/Indiquez

> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:16
> msgid "Skip database creation?"
> msgstr "Sauter l'étape de création de la base de données ?"

Faut-il sauter.....

On met "faut-il" sur ce genre de traducs quand "ça passe" dans une
longueur de ligne.

> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:16
> msgid ""
> "Debconf can set up the SiteBar database automatically or you can create it "
> "manually after installation."
> msgstr ""
> "Debconf peut automatiquement installer la base de données de SiteBar. Sinon, "
> "vous pouvez la créer vous-même après l'installation."

On ne mentionne jamais "debconf" si on peut faire autrement.

"La base de données de SiteBar peut etre installée automatiquement"....

> 
> #. Type: string
> #. Default
> #: ../templates:22
> msgid "localhost"
> msgstr "localhost"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:23
> msgid "Please enter the SiteBar database host name:"
> msgstr "Nom de la machine qui héberge la base de données de SiteBar :"

Excellent. On utilise effectivement cette forme "ouverte"

> #: ../templates:23
> msgid ""
> "This should be the host-name or IP address that SiteBar will use to access "
> "the database."
> msgstr ""
> "Il s'agit du nom de machine ou à l'adresse IP que SiteBar utilisera pour "
> "accéder à la base de données."

Ca va pas.

Ce genre de forme est typique d'un mainteneur qui ne connait que
l'interface "dialog".

En attendant un rapport de bogue upstream, mettons au moins le
français dans le bon sens.

"Veuillez indiquer le nom de machine ou l'adresse IP....."

> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:30
> msgid "This is the user name that SiteBar will use to access the database."
> msgstr ""
> "Il s'agit du nom de l'utilisateur que SiteBar utilisera pour accéder à la "
> "base de données."

Idem.


> #. Type: password
> #. Description
> #: ../templates:35
> msgid ""
> "This is the password that SiteBar will use, along with the user name you "
> "provided, to access the database."
> msgstr ""
> "Il s'agit du mot de passe que SiteBar utilisera conjointement avec le nom de "
> "l'utilisateur que vous avez fourni, afin d'accéder à la base de données."

Idem

> 
> #. Type: password
> #. Description
> #: ../templates:41
> msgid "Please retype the password to access the database:"
> msgstr "Veuillez retaper le mot de passe :"


Veuillez confirmer


> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:81
> msgid ""
> "Do you want to erase all SiteBar data, including the database (i.e. all data "
> "entered by the users) and the database account when the SiteBar package is "
> "purged?"
> msgstr ""
> "Souhaitez-vous effacer toutes les données de SiteBar, y compris la base de "
> "données (à savoir toutes les données entrées par les utilisateurs) et le "
> "compte sur la base de données quand le paquet SiteBar sera supprimé ?"

JAMAIS répéter une question dans la partie longue. Beaucoup de
mainteneurs font cette "erreur". En attendant que l'upstream ne soit
corrigé, mettons le français dans le bon sens.

Veuillez indiquez si les données de SiteBar, y compris la base de
données, doivent etre effacées.....

-- 




Reply to: