[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[TAF] man://apt-proxy/fr.po



Bonjour,

la page de manuel a changé entre les versions 1.3.x et 1.9.x,
cette page nécessite donc une mise à jour/retraduction.

Merci.
-- 
C'est toi le nouveau ?
Je ne sais pas, je viens d'arriver
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-10  8:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"

# type: TH
#: doc/apt-proxy.8:2 doc/apt-proxy.8:2
#, no-wrap
msgid "apt-proxy"
msgstr ""

# type: TH
#: doc/apt-proxy.8:2
#, no-wrap
msgid "05 Feb 2002"
msgstr ""

# type: SH
#: doc/apt-proxy.8:3
#, no-wrap
msgid "Name"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:5
msgid "apt\\-proxy \\- A proxy for saving bandwidth to Debian servers"
msgstr ""

# type: SH
#: doc/apt-proxy.8:5
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:8
msgid "B<apt\\-proxy> I<[options] [logfile]>"
msgstr ""

# type: SH
#: doc/apt-proxy.8:10
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:16
msgid ""
"B<apt\\-proxy> is a python program designed to be run as an stand alone "
"server via twistd, and provides a clean, caching, intelligent proxy for "
"B<apt\\-get>, which speaks HTTP to apt\\-get clients, and http or ftp to the "
"back-end server(s)\\&.  Usually it is run on port 9999, mainly because that "
"is the default configuration, and people are lazy\\&."
msgstr ""

# type: SH
#: doc/apt-proxy.8:17
#, no-wrap
msgid "CLIENT CONFIGURATION"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:21
msgid ""
"Once B<apt\\-proxy> is configured, users then edit their B<sources\\&.list> "
"file to point to the proxy (which uses the http protocol to serve clients), "
"like so:"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:27
#, no-wrap
msgid ""
"deb http://SERVER:9999/main woody main contrib non\\-free\n"
"deb http://SERVER:9999/non\\-US woody/non\\-US main contrib non\\-free\n"
"deb\\-src http://SERVER:9999/main woody main contrib non\\-free\n"
"deb\\-src http://SERVER:9999/non\\-US woody/non\\-US main contrib "
"non\\-free\n"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:29
#, no-wrap
msgid "deb http://SERVER:9999/helixcode/ woody main\n"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:30 doc/apt-proxy.8:47
msgid "\n"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:36
msgid ""
"What path should be specified after the server name and port number depends "
"on the configuration of B<apt\\-proxy> (which can restrict paths and send "
"different paths to different servers)\\&.  In this example, non\\-US/ and "
"helixcode/ actually retrieve files from different back-end servers\\&."
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:40
msgid ""
"Note that you can also use the nicknames `unstable', `frozen' etc, but "
"Packages/Sources files may get duplicated, so it is advised use either the "
"symbolic or the code name and stick with it."
msgstr ""

# type: SH
#: doc/apt-proxy.8:41
#, no-wrap
msgid "SERVER CONFIGURATION"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:45
msgid ""
"See B<apt\\-proxy.conf>(8)  for details of how to set up apt\\-proxy to use "
"backends near to you."
msgstr ""

# type: SH
#: doc/apt-proxy.8:46
#, no-wrap
msgid "CARE AND FEEDING OF MIRRORS"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:52
msgid ""
"B<apt\\-proxy> reduces the bandwidth requirements of Debian mirrors by "
"restricting the frequency of Packages, Releases and Sources file updates "
"from the back end and only doing a single fetch for any file, how ever many "
"users request it from the proxy."
msgstr ""

# type: SH
#: doc/apt-proxy.8:53
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:55
msgid "/etc/apt\\-proxy/apt\\-proxy\\&.conf"
msgstr ""

# type: SH
#: doc/apt-proxy.8:56
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:60
msgid "B<apt\\-proxy.conf(5),>apt\\-proxy\\-import(8)"
msgstr ""

# type: SH
#: doc/apt-proxy.8:63
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:67
msgid ""
"Packages are not compressed using gzip \\-\\-rsyncable, which gives a 30% "
"reduction in bytes transferred for binary packages, and much greater for "
"source and other packages."
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:70
msgid ""
"NOTE: v2 doesn't officially support rsync backends, so for now the above "
"does not apply."
msgstr ""

# type: SH
#: doc/apt-proxy.8:71
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""

# type: Plain text
#: doc/apt-proxy.8:73
msgid ""
"apt\\-proxy v2 was written by Manuel Estrada Sainz and is maintained by "
"Chris Halls."
msgstr ""

Reply to: