[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DDR] po-debconf://wwwoffle.fr.po



Quoting Philippe Batailler (philippe.batailler@free.fr):
> Bonjour,
> 
> Voici une mise à jour de wwwoffle.fr.po version 2.8a-2.
> La question 50 n'était pas traduite.
> Merci d'avance aux relecteurs.

Tiens, lui il faut que je le garde sou sle coude. Je suis en train de
mettre au point un système pour qu'on puisse utiliser les traductions
de noms de langues du paquet iso-codes dans ce genre de cas avec mon
paquet Geneweb.

Le système est un poil complexe et basé sur un script écrit à ma
façon, donc pas propre, mais il commence à fonctionner.

Cela évite de faire traduire 107 fois les noms de langues, paquet par paquet.

Cela étant, j'ai relu la question 50, donc.... J'ai aussi profité de
la modif pour systématiser l'usage de "prompts" pour les questions
"string" en français (rempalcement d'une forme interrogative par une
demande terminée par "deux-points").


--- fr.po	2004-03-10 07:06:38.000000000 +0100
+++ fr.po.relu-bubulle	2004-03-10 07:08:14.000000000 +0100
@@ -177,7 +177,7 @@
 #. Description
 #: ../wwwoffle.templates:50
 msgid "Please choose your default language:"
-msgstr "Veuillez choisir la langue par défaut :"
+msgstr "Langue par défaut :"
 
 #. Description
 #: ../wwwoffle.templates:50
@@ -218,7 +218,7 @@
 #. Description
 #: ../wwwoffle.templates:68
 msgid "Please choose the port number wwwoffle runs on"
-msgstr "Veuillez choisir le numéro de port pour wwwoffle :"
+msgstr "Numéro de port pour wwwoffle :"
 
 #. Description
 #: ../wwwoffle.templates:68
@@ -245,7 +245,7 @@
 #. Description
 #: ../wwwoffle.templates:80
 msgid "Use which parent proxy? (current is ${PARENT_PROXY})"
-msgstr "Mandataire parent à utiliser (actuellement : ${PARENT_PROXY}) ?"
+msgstr "Mandataire parent à utiliser (actuellement : ${PARENT_PROXY}) :"
 
 #. Description
 #: ../wwwoffle.templates:80

Reply to: