[RFR] po-debconf://cdebootstrap/fr.po
Quoting f1sxo (f1sxo@ref-union.org):
>
> Bonjour,
>
> Voici la première mouture de cdebootstrap.
Pense à respecter les pseudo-URL dans les sujets, si possible......Je
ne pense pas que le script de Nico l'aura attrapé celui-là....d'où
réécriture du sujet.
Sinon, grosse relecture, houla.
Il y avait des espaces en trop.....Par ailleurs, j'ai supprimé les
points d'exclamation sur les messages d'erreur : on a eu tendance à
les éviter en français, continuons.
J'ai mis systématiquement des "Impossible de....". Avantage : on a le
mot "choc" au début de la phrase....
Quelques remises en forme en fonction du contexte réel : root est la
racine du système ici.
"core packages" : on doit pouvoir trouver mieux
Je ne suis pas sûr sûr pour la dernière chaîne.
--- fr.po 2004-02-02 07:15:14.000000000 +0100
+++ fr.po.relu-bubulle 2004-02-02 07:20:02.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
-# Relecteurs �:
+# Relecteurs : Christian Perrier
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cdebootstrap_0.2.0\n"
@@ -26,85 +26,85 @@
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:3
msgid "Couldn't not decompress ${ARG0}!"
-msgstr "La d�mpression n'a pu �e faite ${ARG0}!"
+msgstr "Impossible de d�ompresser ${ARG0}"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:7
msgid "Couldn't download ${ARG0}!"
-msgstr "Le t�chargement n'a pu �e fait ${ARG0}�! "
+msgstr "Impossible de t�charger ${ARG0}"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:11
msgid "Couldn't not build installation list!"
-msgstr "La liste d'installation n'a pu �e construite�! "
+msgstr "Impossible de construire la liste d'installation"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:15
msgid "Couldn't install root!"
-msgstr "root n'a pu �e install� "
+msgstr "Impossible d'installer la racine"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:19
msgid "INTERNAL ERROR: ${ARG0}!"
-msgstr "ERREUR INTERNE�: ${ARG0}�! "
+msgstr "ERREUR INTERNE�: ${ARG0}"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:23
msgid "Could not parse ${ARG0}!"
-msgstr "L'analyse n'a pu �e faite ${ARG0}�! "
+msgstr "Impossible d'analyser ${ARG0}"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:27
msgid "Unknown suite ${ARG0}"
-msgstr "Suite inconnue ${ARG0}"
+msgstr "Suite inconnue�: ${ARG0}"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:31
msgid "Downloading ${ARG0}"
-msgstr "T�chargement ${ARG0}"
+msgstr "T�chargement de ${ARG0}"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:35
msgid "Parsing ${ARG0}"
-msgstr "Analyse ${ARG0}"
+msgstr "Analyse de ${ARG0}"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:39
msgid "Validating ${ARG0}"
-msgstr "Validation ${ARG0}"
+msgstr "Validation de ${ARG0}"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:43
msgid "Download indices..."
-msgstr "T�chargement des index ....."
+msgstr "T�chargement des index..."
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:47
msgid "Download packages..."
-msgstr "T�chargement des paquets ..."
+msgstr "T�chargement des paquets..."
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:51
msgid "Configuring package ${ARG0}"
-msgstr "Configuration des paquets ${ARG0}"
+msgstr "Configuration du paquet ${ARG0}"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:55
msgid "Extracting ${ARG0}"
-msgstr "Extraction ${ARG0}"
+msgstr "Extraction de ${ARG0}"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:59
msgid "Unpacking package ${ARG0}"
-msgstr "D�quetage du paquet ${ARG0}"
+msgstr "D�quetage du paquet ${ARG0}"
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:63
msgid "Extracting core packages..."
-msgstr "Extraction des paquets centraux ........."
+msgstr "Extraction des paquets requis..."
#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:67
msgid "Installing ${ARG0} packages..."
-msgstr "Installation des ${ARG0} paquets ....."
+msgstr "Installation des paquets de ${ARG0}..."
Reply to: