[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] cdebootstrap



Bonjour,

Voici la première mouture de cdebootstrap.

-- 
Frédéric Zulian
f1sxo
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Relecteurs  :
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cdebootstrap_0.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-18 21:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 21:22+0100\n"
"Last-Translator: f1sxo <f1sxo@ref-union.org>\n"
"Language-Team:  French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:3
msgid "Couldn't not decompress ${ARG0}!"
msgstr "La décompression n'a pu être faite  ${ARG0}!"

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:7
msgid "Couldn't download ${ARG0}!"
msgstr "Le téléchargement n'a pu être fait  ${ARG0} ! "

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:11
msgid "Couldn't not build installation list!"
msgstr "La liste d'installation n'a pu être construite ! "

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:15
msgid "Couldn't install root!"
msgstr "root n'a pu être installé ! "

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:19
msgid "INTERNAL ERROR: ${ARG0}!"
msgstr "ERREUR INTERNE : ${ARG0} ! "

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:23
msgid "Could not parse ${ARG0}!"
msgstr "L'analyse n'a pu être faite  ${ARG0} ! "

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:27
msgid "Unknown suite ${ARG0}"
msgstr "Suite inconnue  ${ARG0}"

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:31
msgid "Downloading ${ARG0}"
msgstr "Téléchargement ${ARG0}"

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:35
msgid "Parsing ${ARG0}"
msgstr "Analyse ${ARG0}"

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:39
msgid "Validating ${ARG0}"
msgstr "Validation ${ARG0}"

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:43
msgid "Download indices..."
msgstr "Téléchargement des index ....."

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:47
msgid "Download packages..."
msgstr "Téléchargement des paquets ..."

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:51
msgid "Configuring package ${ARG0}"
msgstr "Configuration des paquets   ${ARG0}"

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:55
msgid "Extracting ${ARG0}"
msgstr "Extraction  ${ARG0}"

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:59
msgid "Unpacking package ${ARG0}"
msgstr "Dépaquetage  du paquet ${ARG0}"

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:63
msgid "Extracting core packages..."
msgstr "Extraction des paquets  centraux ........."

#. Description
#: ../cdebootstrap-udeb.templates:67
msgid "Installing ${ARG0} packages..."
msgstr "Installation des  ${ARG0} paquets  ....."


Reply to: