Re: [ddr] mise à jour po-debconf//postfix_2.0.14-1
Le Dimanche 17 Août 2003 16:01, Philippe Batailler a écrit :
> Salut,
> encore une mise à jour.
> Merci pour les relectures.
> a+
Voilà. Ma relecture était rapide, j'ai sans doute oublié des choses.
--
Michel Grentzinger
OpenPGP key ID : B2BAFAFA
Available on http://www.keyserver.net
--- fr.po 2003-08-17 18:31:44.000000000 +0200
+++ fr-michel.po 2003-08-17 18:55:01.000000000 +0200
@@ -15,7 +15,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: postfix 2.0.6-1\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-27 20:04-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-17 15:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-17 18:52+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
"Language-Team: french <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@
"mailer."
msgstr ""
"À partir de la version 2.0.2, Postfix demande des modifications du fichier "
-"dynamicmaps.cf. En particulier, l'utilisation de joker n'est plus possible "
+"dynamicmaps.cf. En particulier, l'utilisation du joker n'est plus possible "
"et avec elle, l'expansion de %s. Il vous faudra corriger tout ce qui "
"utilisait ces possibilités. Ne pas le faire rendra le programme défectueux. "
@@ -53,11 +53,11 @@
"2.0.2 in this respect."
msgstr ""
"Souhaitez-vous une modification automatique du fichier dynamicmaps.cf ? "
-"Répondre négativement à cette question arrête la mise à jour et vous donne "
-"l'occasion de supprimer l'utilisation de joker et l'expansion des %s dans "
-"votre configuration. Si votre configuration n'utilise pas ces possibilités, "
-"répondre positivement rendra le fichier dynamicmaps.cf compatible avec la "
-"version 2.0.2 de Postfix."
+"Répondre négativement à cette question interrompt la mise à jour et vous "
+"donne l'occasion de supprimer l'utilisation du joker et l'expansion des %s "
+"dans votre configuration. Si votre configuration n'utilise pas ces "
+"possibilités, répondre positivement rendra le fichier dynamicmaps.cf "
+"compatible avec la version 2.0.2 de Postfix."
#. Description
#: ../templates:18
@@ -81,10 +81,10 @@
"compatible with Postfix 2.0.2 in this respect."
msgstr ""
"Souhaitez-vous ajouter la configuration du serveur-mandataire dans le "
-"fichier master.cf ? Répondre négativement à cette question arrête la mise à "
-"jour et vous donne l'occasion d'ajouter vous-même cette configuration. "
-"Répondre positivement rendra le fichier master.cf compatible avec la version "
-"2.0.2 de Postfix."
+"fichier master.cf ? Répondre négativement à cette question interrompt la "
+"mise à jour et vous donne l'occasion d'ajouter vous-même cette "
+"configuration. Répondre positivement rendra le fichier master.cf compatible "
+"avec la version 2.0.2 de Postfix."
#. Description
#: ../templates:29
@@ -165,7 +165,7 @@
#. Description
#: ../templates:50
msgid "Do you want to keep it anyways?"
-msgstr "Voulez-vous quand même la garder ?"
+msgstr "Souhaitez-vous tout de même la conserver ?"
#. Choices
#: ../templates:65
@@ -205,14 +205,14 @@
"or by running dpkg-reconfigure Postfix. main.cf will not be modified by the "
"Postfix install process."
msgstr ""
-"Pas de configuration - SI VOUS NE VOULEZ PAS QUE L'INSTALLATION TOUCHE À "
-"VOTRE CONFIGURATION, CHOISISSEZ CETTE OPTION. Aucune configuration ne sera "
-"faite. Si Postfix n'est pas déjà configuré, votre système de courrier sera "
-"défectueux et ne devrait pas être utilisé. Vous devez alors vous-même "
-"modifier le fichier /usr/share/postfix/main.cf.dist et sauvegarder votre "
-"configuration dans /etc/postfix/main.cf. Vous pouvez aussi lancer « dpkg-"
-"reconfigure postfix ». Le processus d'installation de Postfix ne modifiera "
-"pas le fichier main.cf."
+"Pas de configuration - SI VOUS VOULEZ QUE L'INSTALLATION LAISSE VOTRE "
+"CONFIGURATION EN L'ÉTAT, CHOISISSEZ CETTE OPTION. Aucune configuration ne "
+"sera effectuée pour l'instant. Si Postfix n'est pas déjà configuré, votre "
+"système de courrier sera défectueux et ne devrait pas être utilisé. Vous "
+"devez alors vous-même modifier le fichier /usr/share/postfix/main.cf.dist et "
+"sauvegarder votre configuration dans /etc/postfix/main.cf. Vous pouvez aussi "
+"lancer « dpkg-reconfigure postfix ». Le processus d'installation de Postfix "
+"ne modifiera pas le fichier main.cf."
#. Description
#: ../templates:67
@@ -222,7 +222,7 @@
"and then edit the config file by hand."
msgstr ""
"Site Internet - Le courrier est expédié et reçu directement, en utilisant "
-"SMTP. Si aucun des choix proposés ne décrit nettement vos besoins, il vaut "
+"SMTP. Si aucun des choix proposés ne décrit précisément vos besoins, il vaut "
"mieux commencer avec cette option et modifier par la suite le fichier de "
"configuration."
@@ -286,14 +286,14 @@
"will not be started by default. Please run 'dpkg-reconfigure postfix' at a "
"later date, or configure it yourself by:"
msgstr ""
-"Vous avez choisi l'option « pas de configuration ». Postfix ne sera pas "
-"configuré ni lancé. Vous pourrez plus tard exécuter « dpkg-reconfigure "
-"postfix » ou bien vous pouvez configurer vous-même :"
+"Vous avez choisi l'option « pas de configuration ». Postfix ne sera ni "
+"configuré, ni lancé. Vous pourrez exécuter plus tard « dpkg-reconfigure "
+"postfix » ou bien vous pouvez le configurer vous-même :"
#. Description
#: ../templates:104
msgid "1) Editing /etc/postfix/main.cf to your liking"
-msgstr "1) en faisant les modifications que vous voulez à /etc/postfix/main.cf"
+msgstr "1) en faisant les modifications désirées à /etc/postfix/main.cf"
#. Description
#: ../templates:104
@@ -484,7 +484,7 @@
"the local host, which is needed by some mail user agents."
msgstr ""
"Pour quels réseaux cette machine relaye-t-elle le courrier ? Par défaut, "
-"c'est le réseau local, ce qui est demandé par certains lecteurs de courrier."
+"c'est le réseau local, ce qui est requis par certains lecteurs de courrier."
#. Description
#: ../templates:178
Reply to: