[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [d-i] Etat dans le CVS des questionnaires debconf 2003/12/13



Une relecture, qui applique les idées mentionnées précédemment.

Pour le paragraphe d'explications complètement réécrite, j'ai en fait
pris ce que j'avais déjà commencer à écrire. En fait, essentiellement,
je pense préférable d'éviter les "on peut". 

J'applique ici à nouveau le principe que j'aime bien : une écriture
dans le style des écrits scientifiques, sur un mode totalement neutre.


--- fr.po	2003-12-15 07:36:39.000000000 +0100
+++ fr.po.relu-bubulle	2003-12-15 07:40:03.000000000 +0100
@@ -37,17 +37,17 @@
 "opportunity to configure your network manually after the atempt to configure "
 "it by DHCP. If unsure choose DHCP."
 msgstr ""
-"Pour la configuration du réseau, on peut utiliser DHCP ou bien on peut "
-"fournir soi-même toutes les informations. Si vous avez choisi DHCP et si "
-"l'installateur n'a pas réussi à configurer correctement le réseau à partir "
-"d'un serveur DHCP, vous pourrez configurer manuellement votre réseau. En cas "
-"de doute, choisissez DHCP."
+"Les paramètres réseau peuvent être configurés par DHCP (configuration automatique) "
+"ou par saisie manuelle. Si vous choisissez d'utiliser DHCP "
+"et que l'installateur Debian ne peut pas obtenir ces paramètres depuis un "
+"serveur DHCP sur votre réseau, vous aurez la possibilité de revenir à "
+"la saisie manuelle après la tentative DHCP. Dans le doute, choisissez DHCP."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../netcfg-common.templates:15
 msgid "Domain name:"
-msgstr "Domaine :"
+msgstr "Domaine :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -87,7 +87,7 @@
 #. Description
 #: ../netcfg-common.templates:32
 msgid "Interface:"
-msgstr "Interface :"
+msgstr "Interface :"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -119,7 +119,7 @@
 #. Description
 #: ../netcfg-common.templates:46
 msgid "Hostname:"
-msgstr "Nom de machine :"
+msgstr "Nom de machine :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -316,7 +316,7 @@
 #. Description
 #: ../netcfg-dhcp.templates:3
 msgid "DHCP hostname:"
-msgstr "Nom de machine DHCP :"
+msgstr "Nom de machine DHCP :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -344,7 +344,7 @@
 #. Description
 #: ../netcfg-dhcp.templates:12 ../netcfg-static.templates:47
 msgid "Currently configured network parameters:"
-msgstr "Paramètres réseau actuels :"
+msgstr "Paramètres réseau actuels :"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -366,7 +366,7 @@
 #. Description
 #: ../netcfg-dhcp.templates:23
 msgid "Configuring the network with DHCP"
-msgstr "Configuration du réseau avec DHCP"
+msgstr "Configuration automatique du réseau (DHCP)"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -414,14 +414,14 @@
 #. Title displayed when configuring this package
 #: ../netcfg-dhcp.templates:46
 msgid "Dynamic network configuration (DHCP)"
-msgstr "Configuration dynamique du réseau (DHCP)"
+msgstr "Configuration automatique du réseau (DHCP)"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Item in the main menu to select this package
 #: ../netcfg-dhcp.templates:51
 msgid "Configure the network using dynamic addressing (DHCP)"
-msgstr "Configurer le réseau avec adressage dynamique (DHCP)"
+msgstr "Configurer automatiquement le réseau (DHCP)"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -559,7 +559,7 @@
 #. Item in the main menu to select this package
 #: ../netcfg-static.templates:67
 msgid "Configure a network using static addressing"
-msgstr "Configurer le réseau avec adresse fixe"
+msgstr "Configurer manuellement le réseau"
 
 #~ msgid "DHCP Network Configuration"
 #~ msgstr "Configuration du réseau avec DHCP"

Reply to: