[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DDR2] po-debconf://dhis-client/fr.po



Bonjour à tous,

J'ai intégré les correctifs proposés et ça devrait être bon.

Par contre, Martine Quesnay m'a fait remarquer que /etc/dhid.conf est
séparé en deux par un passage à la ligne. Vu que ceci est le résultat de
la canonisation par msgcat je ne l'ai pas touché, je pense que debconf
s'occupe comme il faut de la mise en forme de l'affichage. Me
fourvoie-je ?

Yannick


-- 
Je crois en Dieu parce que je crois en les hommes.
Robert Hossein
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-transDevelopers do not need to manually edit POT or PO files.
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dhis-client 5.1-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-30 06:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-07 11:10+0200\n"
"Last-Translator: Yannick Roehlly <yannick.roehlly@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Description
#: ../dhis-client.templates:3
msgid "You should register with a DHIS service provider."
msgstr "Vous devriez ouvrir un compte auprès d'un fournisseur de service DHIS"

#. Description
#: ../dhis-client.templates:3
msgid ""
"If you are using the DHIS client for the first time you should read /usr/"
"share/doc/dhis-client/README.Debian for instructions on how to register with "
"a DHIS service provider and get the configuration data to make your own '/"
"etc/dhid.conf'."
msgstr ""
"Si vous utilisez le client DHIS pour la première fois, vous devriez lire le "
"fichier /usr/share/doc/dhis-client/README.Debian où vous trouverez les "
"instructions sur la façon d'ouvrir un compte chez un fournisseur de service "
"DHIS et sur les données de configuration nécessaires à l'écriture de votre "
"propre fichier /etc/dhid.conf."

#. Description
#: ../dhis-client.templates:11
msgid "You seem to have a 3.x/4.x config file."
msgstr ""
"Un fichier de configuration appartenant à une des versions 3.x ou 4.x semble "
"être présent sur votre système"

#. Description
#: ../dhis-client.templates:11
msgid ""
"You should read /usr/share/doc/dhis-client/README.Debian for instructions on "
"how to update /etc/dhid.conf."
msgstr ""
"Vous devriez lire le fichier /usr/share/doc/dhis-client/README.Debian ; vous "
"y trouverez les instructions sur la manière de mettre votre fichier /etc/"
"dhid.conf à jour."

Reply to: