[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [ITT] FAQ Debian



On Tue, Apr 29, 2003 at 03:42:38PM +0200, Pierre Machard wrote:
> Le mardi 29 avril 2003 à 15:13 +0200, Julien Louis a écrit :
> > Bonjour,
> > 
> > J'ai réussi à réunir un petit groupe motivé pour traduire cette FAQ.
> 
> Crois tu qu'il soit pertinent de traduire ce document ? Je veux dire,
> ne serait-il pas plus intéressant de compléter la faq qui existe déjà ?
> 
> http://savannah.nongnu.org/projects/debfr-faq

En fait, ce qu'il faudrait faire, faire comme d'hab, et considerer la version
anglaise comme la reference, meme si c'est ethiquement discutable.

Donc, on traduit fr->en des parties pertinentes dans la FR et manquantes
dans la EN pour completer la "reference", on pousse les germanophones a
faire de meme pour leur propre faq (qui contient aussi des trucs et astuces
originaux, pour ce que j'en ai compris). Je suis aussi sur que d'autres
langues ont leurs propres faq, et leurs propres trucs. Je parie meme sur les
espagnols et les japonais dans le trio de tete.

Et apres, on arrete de se prendre la tete a maintenir 17 versions en
paralelle. Le point negatif est qu'on va obtenir un monstre de 200 pages, je
pense. Sans parler de la galere d'organisation pour maintenir tout ca. po4a
peut aider, peut etre a coupler avec wiki ou equivalent. Sachant que la
precedente tentative de faq debian avec faqomatic fut un echec par manque de
contributions et d'editorialiste.

(Si on arrive a faire ca, on peut reutiliser cette mecanique pour faire le
dictionnaire partage entre les traducteurs dont je reve depuis si longtemps.)

Mais tant que cette rationalisation n'est pas faite, je vois mal comment
faire simplement. Une autre idee serait effectivement de completer la
version francaise avec des morceaux de la version anglaise, mais c'est pas
rationel a mon avis.

Je pense que le plus simple en l'etat est bel et bien de maintenir une
traduction a jour de la FAQ anglaise. Ca, c'est AMHA un pas dans la bonne
direction.

Bye, Mt.

-- 
Dans un pays d'extrême droite, tu dis pas non a tout bout de champ, ou alors
au bout du champ de tir.
   -- Frères misère



Reply to: