[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: ITT: fetchmail fichier .po



Hello, il vaut mieux se mettre sur la liste faite pour ca pour causer de
traduction...

Au moment ou tu rendra le résultat dans un rapport de bug, tu peux en
profiter pour demander au dévellopeur s'il compte envoyer le document à la
source (en général, ils le font), ou s'il faut que tu le fasse (moins drole,
mais bon).

Mt.

On Fri, Mar 02, 2001 at 02:15:17PM +0100, Sebastien Kalt wrote:
> Salut à tous,
> 
> Je prend en charge la traduction du fichier .po de fetchmail. J'ai pris
> contact avec le traducteur précédent, et il n'y voit pas d'inconvénients. 
> 
> J'ai une question un peu naïve: en faisant un rapport de bogue sur le
> paquet concerné avec le fichier .po traduit, j'imagine que le
> mainteneur fait remonter l'information aux développeurs ? Ou est-ce que
> seuls les paquets Debian contiendront ladite traduction ?



Reply to: