[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Relecture Debian Weekly News N. 10




Messieurs les relecteurs, a vous de jouer :-)
Cette édition est plus longue puisque bihebdomaire.

Doit-on dire "gazette hebdomadaire Debian" ou "gazette hebdomadaire de Debian" ?

En ce qui concerne les corrections que vous allez me retourner :
- ne rappelez que les phrases que vous souhaitez corriger ( précédées de
caractères de "Reply" de mail ">"), accompagnées de votre correction.
- ne pas joindre un document entier corrigé en attachement
- renvoyez les corrections dans le corps du message à la manière
de ce présent message.


Merci.

Jérôme.

-------------

#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="28 mars 2000" SUMMARY="Wichert Akkerman réélu; sortie de Debian 2.1r5; seconde date limite pour la correction des bogues dépassée; réforme du processus de modification de la politique; de meilleures couleurs par défaut"

<!--translation 1.9-->

<!--
Translate by         : Jérôme Marant <jerome.marant@free.fr>
-->

<p>
<b>Bienvenue</b> dans la gazette hebdomadaire de Debian, un journal destiné à la
communauté des développeurs Debian.
</p>

<p>
<a href="../../../../Lists-Archives/debian-devel-announce-0003/msg00016.html">
Résultat des élections</a> : <b>Wichert Akkerman a été réélu chef du projet
Debian.</b> Toutes nos félicitations à Wichert, et nos remerciements aux autres
candidats pour s'être proposés à ce poste.
</p>

<p>
<b>Debian 2.1r5</b> est
<a href="../../../../Lists-Archives/debian-announce-00/msg00004.html">
sorti</a>. A l'image des deux dernières versions mineures, celle-ci apporte
des mises à jours concernant la sécurité et corrige certains problèmes liés
à l'an 2000.
</p>

<p>
<b>La seconde date limite pour la correction des bogues a été dépassée.</b>
<a href="../../../../Lists-Archives/debian-devel-announce-0003/msg00022.html">
28 paquets</a> n'ont pas étés corrigés à temps, et 12 d'entre eux sont trop
importants pour être réellement supprimés. Même s'il est clair que
les dates limites de correction des bogues sont un moyen pour
réduire le <a href="http://bugs.debian.org/~wakkerma/bugs/";>nombre de
bogues critiques de version</a>, elles ne sont pas assez efficaces
pour motiver les gens à corriger les bogues relatifs aux paquets les
plus importants.
</p>

<p>
<b>Méfiez-vous de l'énorme pouvoir commercial de Debian.</b> Cet
<a href="http://www.macdiscussion.com/article_show.php3?article_id_var=190";>
article</a> traite à cet endroit de la manière dont les portages de
distributions majeures vers l'architecture PPC peuvent affecter des
distributions existantes :
"<i>Linux PPC et Yellow Dog Linux sont des entreprises arrivistes relativement
nouvelles en ce qui concerne le monde de Linux, et elles n'ont ni le pouvoir
commercial ni la base d'utilisateurs dont Debian et SuSE peuvent
s'enorgueillir.</i>"
En dépit de cette légère bévue, l'article soulève d'intéressantes
questions.
</p>

<p>
<b>Le processus de modification de la politique doit-il être réformé ?</b>
Certains problèmes peuvent survenir, comme ce fut le cas pour
/usr/share/doc l'année passée, quand des ajouts à la politique sont effectués
sans être suffisamment réfléchis.
Ian Jackson pense que ce processus doit
<a href="../../../../Lists-Archives/debian-policy-0003/msg00151.html">
retourner</a> à l'état dans lequel il était il y a deux ans, où seul un
petit nombre de personnes avait le contrôle absolu sur les modifications
de la politique. D'autres
<a href="mail#1">ne sont pas de cet avis</a>, et pensent que, tandis qu'y ajouter
un responsable soit une bonne idée, le processus doit rester entre les mains
des participants à la liste de diffusion debian-policy. Il en sera question
le 29 <a href="mail#2">sur IRC</a>.
</p>

<p>
<b>Un message traitant des couleurs définies par défaut dans des programmes</b>
tels que mutt, ls et bien d'autres soulève d'intéressants problèmes.
Quiconque n'est pas un "<i>extra-terrestre aux yeux d'insectes</i>"
doté d'une faculté à
<a href="../../../../Lists-Archives/debian-devel-0003/msg01096.html">
voir dans la gamme d'ultraviolets</a> a probablement eu des difficultées à lire
un texte de couleur bleu foncé sur un fond noir, ou de couleur jaune
clair sur un fond blanc, avant d'abandonner et de changer les couleurs du
programme pour le rendre plus utilisable. Deux arguments retiennent Debian de
changer toute couleur par défaut : premièrement,
<a href="../../../../Lists-Archives/debian-devel-0003/msg01243.html">
les goûts et les configurations personnelles</a> varient; certains
utilisent un fond noir, alors que d'autres préférent un fond blanc. Il est
très difficile de trouver des couleurs qui s'accordent à la fois avec celles
des deux fonds d'écran. Deuxièmement, de grands changements effectués en amont
sont susceptibles de déplaire autant qu'ils ne plaisent. Par conséquent,
même si nous pouvons corriger de très mauvais choix de couleurs par défaut,
l'utilisateur devra effectuer lui-même les modifications de sa convenance.
</p>

<p>
<b>Un nouveau serveur d'archives maître</b> va être mis en service, grâce à un
impressionnant <a href="../../../../News/2000/20000317">don matériel</a>
de la part de Sun. À la longue, le nouveau serveur prendra en charge quelques
unes des fonctions qu'offre actuellement master.debian.org.
</p>

<p>
<b>La quantité de spam vers les listes de diffusion de Debian, vers
le système de suivi de bogues, et vers les développeurs individuels s'est accrue
dernièrement.</b> Comment remédier à tout ceci ? Jason Gunthorpe a examiné
<a href="../../../../Lists-Archives/debian-devel-0003/msg01325.html">
les effets de l'utilisation de 4 RBL différents</a>. La plupart des gens
d'accordent à dire que tout mécanisme anti-spam additionnel doit être
considéré avec attention, de manière à s'assurer que les utilisateurs
légitimes de Debian ne soient pas bloqués.
</p>

<p>
<a href="../../../../Lists-Archives/debian-devel-0003/msg01074.html">
Confirmation</a> : <b>le Mobile Linux de Transmeta est basé sur Debian</b>,
comme la rumeur le prétendait ici-même, il y a quelques temps.
</p>

<p>
Chaque semaine, la gazette hebdomadaire de Debian traite d'une infime partie
de ce qui arrive de plus important dans Debian et de ce qu'il vaut la peine
d'être publié. Mais ne vous laissez pas inluencer par l'apparente minceur
de ces résumés. <em>Beaucoup</em> de choses se passent dans l'ombre comme
le montre
<a href="http://lwn.net/2000/0316/backpage.phtml#backpage";>cette lettre</a> :
<blockquote>
J'ai récemment effectué un audit des informations que j'ai récupérés à partir du
projet Debian et sont sorties de cette analyse les statistiques suivantes :
des modiciations de code sont proposées ou acceptées par le projet Debian
toutes les 13 secondes à 7 minutes (cette valeur dépendant du moment de la
journée ou sont réalisées ces opérations).
En d'autres termes, pendant le temps nécessaire à composer un numéro de type
1-800 (NdT : comment adapter ???),
quelqu'un a probablement corrigé un bogue ou ajouté une fontionnalité dans Debian, quelquefois avant la première sonnerie, et certainement avant que l'appel soit sorti de la file d'attente et que la mise en communication avec un véritable être humain
n'ait été effectuée.
</blockquote>
</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer


______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com


Reply to: